Manuscrito 230 BNC/fol 5r

Trascripción Imagen
fol 4v << Anterior   | Manuscrito 230 BNC |   Siguiente >> fol 5v
5

raros son los substantivos que tienen el ad=
jetivo del mismo modo. El plural Jiñate es
comun a todos se halla tambien acusativo en
este pronombre; Vg. illura sé: illud se Vg. Dios
le hizo querea acusativo .Ka, quando equivale
a illam: Dios la hizo Dios querea Ka, en el plur.
el es comun de tres: y el Ka solo se usa en la
3,, de singular del genero femenio, como se vera
en los verbos.

Totus Tota Totum

Tíay[1] es comun de tres, Vg. tiay Jinco[2] todos los
hombres tiay V.l tiyay ñate[3] todas las mugeres: to=
dos los peces, tiay pajá[4] et síc de reliquis[5].

Brevis &c.a breve.

Jojui[6]: deste adverbio usan mui amenudo, y no
ai distinncion ninguna en el modo de hablar
ni tiene excepcion alguna en singlar ni plur.

Brevior &c.a brevius.

Aque[7]: l: <span style="font-weight:bold; color:#0F3F0F;" title="akwema hohwi">aquema Jojui</span>[8], deste adverbio se usa
en las expresiones, que piden alguna eficacia, a[-]
ssi se dice <span style="font-weight:bold; color:#0F3F0F;" title="akwe hohwi">aque Jojui</span>[9] mas breve, ò mas aprisa <span style="font-weight:bold; color:#0F3F0F;" title="akwema hohwi">a[-]
quema Jojui</span>[10] mucho mas breve, ó mucho mas aprisa.
En el modo de pronunciar se conoce mejor quan=
do es comparativo ò superlativo: significa este ad=
verbio[,] cosa dura, fuerte, resia, y todo lo semejante
à esto: y assi dicen àque dimpodi[11], mui fuerte, y
alargando mas el acento del àqué[12], sale mucho mas
fuerte, et sic de Cateris[13]. El adverbio àqué[14], es comun
a comparativo, y superlativo, el aquemá[15] es solo del
superlativo; y sin diferiencia ninguna: tambien


500px

fol 4v << Anterior   | Manuscrito 230 BNC |   Siguiente >> fol 5v

Referencias

  1. Probablemente: tia
  2. Probablemente: tia hĩ-xo [tía hĩŋ-xo]
  3. Probablemente: tía ɲa-tu
  4. Probablemente: Tía pahĩ
  5. Tr. "y así sucesivamente".
  6. Probablemente: sõkwi [sõŋkwi]
  7. Probablemente: akwe
  8. Probablemente: akwema hohwi
  9. Probablemente: akwe hohwi
  10. Probablemente: akwema hohwi
  11. Probablemente: duba ~ dua
  12. Probablemente: desconocido
  13. Tr. "y así de las demás.".
  14. Probablemente: desconocido
  15. Probablemente: desconocido