m (neutro por plural)
Línea 11: Línea 11:
 
|tr_1=Yojoã yojo <u> Setaxa ĩxe</u>
 
|tr_1=Yojoã yojo <u> Setaxa ĩxe</u>
 
|sab_1=Martina Yavimay
 
|sab_1=Martina Yavimay
 +
|obs_cul=''Setaxa ĩxe'' '(él) está dichoso' también significa 'estar feliz', 'estar alegre', 'estar contento'
 
|sin=[[feliz]], [[alegre]], [[contento]]
 
|sin=[[feliz]], [[alegre]], [[contento]]
 
}}
 
}}
Línea 46: Línea 47:
 
|ej_1=Ellos (as) están contentos (as)
 
|ej_1=Ellos (as) están contentos (as)
 
|tr_1=<u> jomo setagodu</u>
 
|tr_1=<u> jomo setagodu</u>
|sab_1=Martina Yabimay
+
|sab_1=Martina Yavimay
 
|obs_gra=''Omo setagodu'' 'los, las que están alegres', sufija el morfema de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural  
 
|obs_gra=''Omo setagodu'' 'los, las que están alegres', sufija el morfema de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural  
 
}}
 
}}
Línea 54: Línea 55:
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
|loc=estar dichoso
+
|loc=(yo) estoy dichoso
 
|cat_gra= v.  
 
|cat_gra= v.  
 
|equ=chõbeaja  
 
|equ=chõbeaja  
Línea 61: Línea 62:
 
|tr_1=Jĩsi <u>chõbeaja</u>
 
|tr_1=Jĩsi <u>chõbeaja</u>
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
 +
|obs_cul=''Chõbeaja'' '(yo) estoy feliz' también significa 'alegre', 'contento', 'dichoso'
 +
|obs_gra=''Chõbeaja'' '(yo) estoy dichoso' prefija el morfema ''ch-'': índice de primera persona singular (agente) y sufija el morfema ''-ja'': índice de primera persona singular (paciente)
 
}}
 
}}
  
 +
{{acep_es
 +
|loc=(él) está alegre 
 +
|cat_gra= v.
 +
|equ=õbea
 +
|fon=õm-be-a
 +
|ej_1=Juan está alegre
 +
|tr_1=<u>Õbeoã</u> yojo Jũã
 +
|sab_1= 
 +
|obs_gra= ''Õbea'' '(él) está alegre' prefija el morfema ''ø-'': índice de tercera persona singular masculino y sufija el morfema ''ø-'': índice de tercera persona singular masculino (¿?)
 +
}}
 +
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo|1}}
 +
 +
{{acep_es
 +
|loc= el que está alegre
 +
|cat_gra= v.t.n.m.
 +
|equ=õbeãdi
 +
|fon=õm-be-ãn-di
 +
|ej_1=Él está alegre porque se aproxima la fiesta
 +
|tr_1=Yojodi <u>õbeãdi</u> fi'ita tayaminana
 +
|sab_1=Santos Heliodoro Caribana
 +
|obs_gra=''Õbeãdi'' 'el que está alegre', sufija el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular
 +
}}
 +
 +
{{acep_es
 +
|loc=la que está alegre
 +
|cat_gra= v.t.n.f.
 +
|equ= õbeãxu
 +
|fon=õm-be-ãn-xu
 +
|ej_1=Ella está alegre porque se aproxima la fiesta
 +
|tr_1=Jixudi <u>õbeãxu</u> fi'ita tayaminana
 +
|sab_1=Santos Heliodoro Caribana
 +
|obs_gra=''Õbeãxu'' 'la que está alegre', sufija el morfema de clase nominal animado ''-xu'': femenino singular
 +
}}
 +
 +
{{acep_es
 +
|loc= los, las que están alegres
 +
|cat_gra= v.t.n.pl.
 +
|equ=õbeãdu
 +
|fon=õm-be-ãn-du
 +
|ej_1=Ellos están alegres porque se aproxima la fiesta
 +
|tr_1=Jĩtudi <u>õbeãdu</u> fi'ita tayaminana
 +
|sab_1=Santos Heliodoro Caribana
 +
|obs_gra=''Õbeãdu'' 'los, las que están alegres', sufija el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino o femenino plural
 +
}}
 
{{cierra_grupo}}
 
{{cierra_grupo}}
 
{{grupo|1}}
 
{{grupo|1}}

Revisión de 19:47 13 nov 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
estar dichoso

    1. (él) está dichoso   v. setaxa ĩxe   [setaxa ĩŋxe]
      • Él está dichoso - Yojoã yojo Setaxa ĩxe. (Martina Yavimay)
      Observaciones culturales: Setaxa ĩxe '(él) está dichoso' también significa 'estar feliz', 'estar alegre', 'estar contento'.

  1. Nominalizado
    1. el que está dichoso   s. m. omo setage   [omo setage]
      • Él está contento - Omo setage. (Martina Yavimay)
      Observaciones gramaticales: Omo setage 'el que está alegre', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
    2. la que está dichosa   s. f. omo setago   [omo setago]
      • Ella está contenta - xomo setago. (Martina Yabimay)
      Observaciones gramaticales: Omo setago 'la que está alegre', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
    3. los, las que están dichosos, dichosas   s. pl. omo setagodu   [omo setagodu]
      • Ellos (as) están contentos (as) - jomo setagodu. (Martina Yavimay)
      Observaciones gramaticales: Omo setagodu 'los, las que están alegres', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.

  2. (Otros)
    1. (yo) estoy dichoso   v. chõbeaja   [cõmbeaha]
      • Estoy dichoso - Jĩsi chõbeaja. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones culturales: Chõbeaja '(yo) estoy feliz' también significa 'alegre', 'contento', 'dichoso'.
      Observaciones gramaticales: Chõbeaja '(yo) estoy dichoso' prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular (agente) y sufija el morfema -ja: índice de primera persona singular (paciente).
    2. (él) está alegre   v. õbea   [õmbea]
      • Juan está alegre - Õbeoã yojo Jũã.
      Observaciones gramaticales: Õbea '(él) está alegre' prefija el morfema ø-: índice de tercera persona singular masculino y sufija el morfema ø-: índice de tercera persona singular masculino (¿?).

  3. Nominalizado
    1. el que está alegre   NULO õbeãdi   [õmbeãndi]
      • Él está alegre porque se aproxima la fiesta - Yojodi õbeãdi fi'ita tayaminana. (Santos Heliodoro Caribana)
      Observaciones gramaticales: Õbeãdi 'el que está alegre', sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
    2. la que está alegre   NULO õbeãxu   [õmbeãnxu]
      • Ella está alegre porque se aproxima la fiesta - Jixudi õbeãxu fi'ita tayaminana. (Santos Heliodoro Caribana)
      Observaciones gramaticales: Õbeãxu 'la que está alegre', sufija el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
    3. los, las que están alegres   NULO õbeãdu   [õmbeãndu]
      • Ellos están alegres porque se aproxima la fiesta - Jĩtudi õbeãdu fi'ita tayaminana. (Santos Heliodoro Caribana)
      Observaciones gramaticales: Õbeãdu 'los, las que están alegres', sufija el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural.

  4. Nominalizado
    1. (él) está dichoso   v. omo õbeo   [omo õmbeo]
      • El niño está dichoso - Nẽẽ omo õbeo. (Domitila Guacarapare)
      • La niña está dichosa - Nẽẽ xomo õbeo. (Martina Yavimay)
      • Juan está dichoso - Õbeoã yojo Jũã. (Domitila Guacarapare)