(No se muestran 5 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{SAL-ESP}}
+
{{SAL-ESP}}
  
 
{{acep
 
{{acep
 
|loc=gadama  
 
|loc=gadama  
 
|cat_gra= v.  
 
|cat_gra= v.  
|equ= (yo) eructo
+
|equ=(yo) eructo
 
|fon=ga-da-ma
 
|fon=ga-da-ma
|ej_1=Ãkodicha <u>gadama</u>
+
|ej_1=Ãkodicha <u>gadama</u>  
|tr_1=estoy lleno, eructo
+
|tr_1=Estoy lleno eructando
 
|sab_1=Cristina Darapo
 
|sab_1=Cristina Darapo
|ej_2=<u>Gajama</u>
+
|ej_2=Yojo <u>gajama</u>  
|tr_2=él eructa
+
|tr_2=Él eructa
 
|sab_2=
 
|sab_2=
|ej_3=<u>Gajamina</u>
+
|obs_gra=''Gadama'' '(yo) eructo' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular y el morfema ''-a'': modo real. Este verbo cuya sílaba inicial es CV- se conjuga: ''gadama'' '(yo) eructo/eructé', ''gakwama'' '(usted) eructa/eructó', ''gajama'' '(él) eructa/eructó', ''gaxama'' '(ella) eructa/eructó', ''gatama'' '(nosotros) eructamos', ''gakwamãdo'' '(ustedes) eructan/eructaron', ''gajama'' '(ellos, ellas) eructan/eructaron'
|tr_3=está eructando
+
}}
|sab_3=
+
 
 +
{{acep
 +
|loc=gadamina
 +
|cat_gra= v.
 +
|equ=(yo) estoy eructando
 +
|fon=ga-da-mi-na
 +
|son=saliba_CristinaPonare_eructar_agosto1993.ogg
 +
|ej_1=
 +
|tr_1=
 +
|sab_1=
 +
|obs_gra=''Gadamina'' '(yo) estoy eructando' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular, el morferma ''-in-'': aspecto durativo y el morfema ''-a'': modo real
 +
}}
 +
 
 +
{{acep
 +
|loc=gajamina
 +
|cat_gra= v.
 +
|equ=(él) está eructando
 +
|fon=ga-ha-mi-na
 +
|son=saliba_CristinaPonare_eructandoestoy_agosto1993.ogg
 +
|ej_1=Yojo <u>gajamina</u>  
 +
|tr_1=Él está eructando
 +
|sab_1=
 +
|obs_gra=''Gajamina'' '(él) está eructando' sufija el morfema ''-j-'': índice de tercera persona singular, el morfema ''-in-'': aspecto durativo y el morfema ''-a'': modo real
 +
}}
 +
 
 +
{{acep
 +
|loc=gajaminara
 +
|cat_gra= v.
 +
|equ=(ellos) están eructando
 +
|fon=ga-ha-mi-na-ɾa
 +
|son=saliba_CristinaPonare_eructarellos_agosto1993.ogg
 +
|ej_1=
 +
|tr_1=
 +
|sab_1=
 +
|obs_gra=''Gajaminara'' '(ellos) están eructando' sufija el morfema ''-j-'': índice de tercera plural, el morfema ''-in-'': aspecto durativo, el morfema ''-a-'': modo real y el morfema ''-ra'': que parece ser un corroborativo ¿?
 
}}
 
}}

Última revisión de 16:56 10 ago 2015

Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
gadama
  1. gadama   [gadama] v. (yo) eructo
    • Ãkodicha gadama - Estoy lleno eructando. (Cristina Darapo)
    • Yojo gajama - Él eructa.
    Observaciones gramaticales: Gadama '(yo) eructo' sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular y el morfema -a: modo real. Este verbo cuya sílaba inicial es CV- se conjuga: gadama '(yo) eructo/eructé', gakwama '(usted) eructa/eructó', gajama '(él) eructa/eructó', gaxama '(ella) eructa/eructó', gatama '(nosotros) eructamos', gakwamãdo '(ustedes) eructan/eructaron', gajama '(ellos, ellas) eructan/eructaron'.
  2. gadamina   [gadamina]
     v. (yo) estoy eructando
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones gramaticales: Gadamina '(yo) estoy eructando' sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular, el morferma -in-: aspecto durativo y el morfema -a: modo real.
  3. gajamina   [gahamina]
     v. (él) está eructando
    • Yojo gajamina - Él está eructando.
    Observaciones gramaticales: Gajamina '(él) está eructando' sufija el morfema -j-: índice de tercera persona singular, el morfema -in-: aspecto durativo y el morfema -a: modo real.
  4. gajaminara   [gahaminaɾa]
     v. (ellos) están eructando
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones gramaticales: Gajaminara '(ellos) están eructando' sufija el morfema -j-: índice de tercera plural, el morfema -in-: aspecto durativo, el morfema -a-: modo real y el morfema -ra: que parece ser un corroborativo ¿?.