Línea 16: Línea 16:
 
|tr_3=Otro barranco
 
|tr_3=Otro barranco
 
|sab_3=Ismael Catimay
 
|sab_3=Ismael Catimay
|obs_cul=''Kaĩxekwa'' 'barranco' hace referencia al 'filo u orilla del barranco'
+
|obs_cul=''Kaĩxekwa'' 'barranco' también significa 'despeñadero', 'barrancón', 'precipicio', 'filo´' 'orilla del barranco'
|obs_gra=''Kaĩxekwa'' 'barranco', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-kwa'': características sin identificar
+
|obs_gra=''Kaĩxekwa'' 'barranco', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-kwa'': alargado, con picos y/o puntas
 
}}
 
}}

Revisión de 21:33 3 jul 2015

Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
kaĩxekwa
  1. kaĩxekwa   [kaĩŋxekʷa] s. barranco var. d. kãxekwa.
    • Kaĩxekwa ubena ĩxa yojo gwixe - Debajo del barranco está el chigüire. (Carlos Alberto Darapo)
    • Kaĩxekwa bobamame jime seome - Esta parte del barranco es muy peligrosa. (Ismael Catimay)
    • Jokwa kaĩxekwa - Otro barranco. (Ismael Catimay)
    Observaciones culturales: Kaĩxekwa 'barranco' también significa 'despeñadero', 'barrancón', 'precipicio', 'filo´' 'orilla del barranco'.
    Observaciones gramaticales: Kaĩxekwa 'barranco', sufija el morfema de clase nominal inanimado -kwa: alargado, con picos y/o puntas.