Línea 28: Línea 28:
 
|tr_1=El perro grande está ladrando
 
|tr_1=El perro grande está ladrando
 
|sab_1=Belarmino Pónare Guacarapare
 
|sab_1=Belarmino Pónare Guacarapare
|obs_gra=''Jojoina'' '(él) está ladrando' sufija el morfema ''-in-'': aspecto durativo
+
|obs_gra=''Jojoina'' '(él) está ladrando' sufija los morfemas ''-ø-'': índice de tercera persona singular masculino e ''-in-'': aspecto durativo
 
}}
 
}}
 
{{cierra_grupo}}
 
{{cierra_grupo}}
Línea 42: Línea 42:
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
 
|obs_cul=''Jojobe'' 'el que ladra' también significa 'ladrador'
 
|obs_cul=''Jojobe'' 'el que ladra' también significa 'ladrador'
|obs_gra=''Jojobe'' 'el que ladra', sufija el morfema de clase nominal animado ''-be'': masculino singular
+
|obs_gra=''Jojobe'' 'el que ladra', sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular
 
}}
 
}}
  
Línea 53: Línea 53:
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
|obs_gra=''Jojobo'' 'la que ladra', sufija el morfema de clase nominal animado ''-bo'': femenino singular
+
|obs_gra=''Jojobo'' 'la que ladra', sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular
 
}}
 
}}
  
Línea 64: Línea 64:
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
|obs_gra=''Jojobodu'' 'las, los que ladran ', sufija el morfema de clase nominal animado ''-bodu'': masculino o femenino plural
+
|obs_gra=''Jojobodu'' 'las, los que ladran ', sufija el morfema de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural
 
}}
 
}}

Última revisión de 12:10 24 jun 2019

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
ladrar

    1. (él) ladra   v. jojoa   [hohoga]
      • El perro ladra - Oli jojoa.
      • La culebra late - Yakwi jojoa.
      Observaciones culturales: Jojoa '(él) ladra' también significa 'latir'. Según los sálibas las culebras laten (ladran) en el mes de mayo.
      Observaciones gramaticales: Jojoa '(él) ladra' sufija el morfema -ø-: índice de tercera persona singular masculino.
    2. (él) está ladrando   v. jojoina   [hohoina]
      • Yojo godi oli jojoina - El perro grande está ladrando. (Belarmino Pónare Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Jojoina '(él) está ladrando' sufija los morfemas -ø-: índice de tercera persona singular masculino e -in-: aspecto durativo.

  1. Nominalizado
    1. el que ladra   s. m. jojobe   [hohobe]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Jojobe 'el que ladra' también significa 'ladrador'.
      Observaciones gramaticales: Jojobe 'el que ladra', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
    2. la que ladra   s. f. jojobo   [hohobo]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Jojobo 'la que ladra', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
    3. los, las que ladran   s. pl. jojobodu   [hohobodu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Jojobodu 'las, los que ladran ', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.