(Subida)
 
Línea 4: Línea 4:
 
|loc=sõdidi  
 
|loc=sõdidi  
 
|cat_gra= s. m.  
 
|cat_gra= s. m.  
|equ=
+
|equ=enfermo
 
|fon=sõn-di-di
 
|fon=sõn-di-di
 
|ej_1=Sõdidiã yojo paĩge kaegaja
 
|ej_1=Sõdidiã yojo paĩge kaegaja
Línea 10: Línea 10:
 
|sab_1=
 
|sab_1=
 
|ej_2=Saikwa <u>sõdidi</u> bãteajãdi
 
|ej_2=Saikwa <u>sõdidi</u> bãteajãdi
|tr_2=El médico visita al enfermo
+
|tr_2=el médico visita al enfermo
 
|sab_2=  
 
|sab_2=  
 
}}
 
}}
Línea 20: Línea 20:
 
|fon=sõn-di-xu
 
|fon=sõn-di-xu
 
|ej_1=Gutotã ãxu sẽã kaĩtago ajanaxa gwekwinaga ũku <u>sõdixugana</u> ei... gwekwinaga jienoxa xĩxea
 
|ej_1=Gutotã ãxu sẽã kaĩtago ajanaxa gwekwinaga ũku <u>sõdixugana</u> ei... gwekwinaga jienoxa xĩxea
|tr_1=Le dijeron, nosotros vamos a ir a arrancar yuca, usted como está enferma se queda acostada, se acuesta quietica
+
|tr_1=le dijeron, nosotros vamos a ir a arrancar yuca, usted como está enferma se queda acostada, se acuesta quietica
 
|sab_1=
 
|sab_1=
 
|ej_2=<u>Sõdixuxanara</u> jiexa
 
|ej_2=<u>Sõdixuxanara</u> jiexa
|tr_2=Tenía la menstruación por eso la dejaron
+
|tr_2=tenía la menstruación por eso la dejaron
 
|sab_2=  
 
|sab_2=  
 
}}
 
}}

Revisión de 18:34 10 nov 2013

Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
sõdidi
  1. sõdidi   [sõndidi] s. m. enfermo
    • Sõdidiã yojo paĩge kaegaja - El enfermo se imagina la muerte.
    • Saikwa sõdidi bãteajãdi - el médico visita al enfermo.
  2. sõdixu   [sõndixu] s. f. enferma
    • Gutotã ãxu sẽã kaĩtago ajanaxa gwekwinaga ũku sõdixugana ei... gwekwinaga jienoxa xĩxea - le dijeron, nosotros vamos a ir a arrancar yuca, usted como está enferma se queda acostada, se acuesta quietica.
    • Sõdixuxanara jiexa - tenía la menstruación por eso la dejaron.
  3. sõdidu   [sõndidu] s. pl. enfermos, enfermas
    • Ejemplo pendiente.