m (Primera letra de ejemplos en mayúscula)
Línea 1: Línea 1:
 
{{SAL-ESP}}
 
{{SAL-ESP}}
 
+
{{grupo}}
 
{{acep
 
{{acep
 
|loc=sõdidi  
 
|loc=sõdidi  
 
|cat_gra= s. m.  
 
|cat_gra= s. m.  
|equ=enfermo
+
|equ=el que está enfermo
 
|fon=sõn-di-di
 
|fon=sõn-di-di
 
|ej_1=Sõdidiã yojo paĩge kaegaja
 
|ej_1=Sõdidiã yojo paĩge kaegaja
Línea 12: Línea 12:
 
|tr_2=El médico visita al enfermo
 
|tr_2=El médico visita al enfermo
 
|sab_2=  
 
|sab_2=  
 +
|obs_cul=''Sõdidi'' 'el que está enfermo' también significa 'malo'
 +
|obs_gra=''Sõdidi'' 'el que está enfermo' sufija el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular
 
}}
 
}}
  
Línea 17: Línea 19:
 
|loc=sõdixu  
 
|loc=sõdixu  
 
|cat_gra= s. f.  
 
|cat_gra= s. f.  
|equ= enferma
+
|equ= la que está enferma
 
|fon=sõn-di-xu
 
|fon=sõn-di-xu
 
|ej_1=Gutotã ãxu sẽã kaĩtago ajanaxa gwekwinaga ũku <u>sõdixugana</u> ei... gwekwinaga jienoxa xĩxea
 
|ej_1=Gutotã ãxu sẽã kaĩtago ajanaxa gwekwinaga ũku <u>sõdixugana</u> ei... gwekwinaga jienoxa xĩxea
Línea 25: Línea 27:
 
|tr_2=Tenía la menstruación por eso la dejaron
 
|tr_2=Tenía la menstruación por eso la dejaron
 
|sab_2=  
 
|sab_2=  
 +
|obs_cul=''Sõdixu'' 'el que está enferma' también significa 'la joven o mujer que tiene 'la mancha' o 'periodo', que está con la menstruación 
 +
|obs_gra=''Sõdixu'' 'la que está enferma' sufija el morfema de clase nominal animado ''-xu'': femenino singular
 
}}
 
}}
  
Línea 30: Línea 34:
 
|loc=sõdidu  
 
|loc=sõdidu  
 
|cat_gra= s. pl.  
 
|cat_gra= s. pl.  
|equ= enfermos, enfermas
+
|equ= los, las que están enfermos (as)
 
|fon=sõn-di-du
 
|fon=sõn-di-du
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=
 
|sab_1=
}}
+
|obs_gra=''Sõdidu'' 'los, las que están enfermos (as)' sufija el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino o femenino plural
 
+
{{acep
+
|loc=sõdidi
+
|cat_gra= s. an. m.
+
|equ= malo
+
|fon=sõn-di-di
+
|ej_1=<u>Sõdidiã</u> yojo paĩge kaegaja
+
|tr_1=El enfermo se imagina la muerte
+
|sab_1=
+
|ej_2=Saikwa <u>sõdidi</u> bãteajãdi
+
|tr_2=El médico visita al enfermo
+
|sab_2=
+
|sin=
+
}}
+
 
+
{{acep
+
|loc=sõdixu
+
|cat_gra= s. an .f.
+
|equ= mala
+
|fon=sõn-di-xu
+
|ej_1=
+
|tr_1=
+
|sab_1=
+
|sin=
+
}}
+
 
+
{{acep
+
|loc=sõdidu
+
|cat_gra= s. an. pl.
+
|equ= malos, malas
+
|fon=sõn-di-du
+
|ej_1=
+
|tr_1=
+
|sab_1=
+
|sin=
+
|obs_cul=En los inanimados la palabra 'malo' hace referencia a diferentes propiedades, por tanto no existe un sólo morfema para indicar este adjetivo
+
 
}}
 
}}

Revisión de 20:54 9 sep 2014

Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
sõdidi

    1. sõdidi   [sõndidi] s. m. el que está enfermo
      • Sõdidiã yojo paĩge kaegaja - El enfermo se imagina la muerte.
      • Saikwa sõdidi bãteajãdi - El médico visita al enfermo.
      Observaciones culturales: Sõdidi 'el que está enfermo' también significa 'malo'.
      Observaciones gramaticales: Sõdidi 'el que está enfermo' sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
    2. sõdixu   [sõndixu] s. f. la que está enferma
      • Gutotã ãxu sẽã kaĩtago ajanaxa gwekwinaga ũku sõdixugana ei... gwekwinaga jienoxa xĩxea - Le dijeron, nosotros vamos a ir a arrancar yuca, usted como está enferma se queda acostada, se acuesta quietica.
      • Sõdixuxanara jiexa - Tenía la menstruación por eso la dejaron.
      Observaciones culturales: Sõdixu 'el que está enferma' también significa 'la joven o mujer que tiene 'la mancha' o 'periodo', que está con la menstruación.
      Observaciones gramaticales: Sõdixu 'la que está enferma' sufija el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
    3. sõdidu   [sõndidu] s. pl. los, las que están enfermos (as)
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sõdidu 'los, las que están enfermos (as)' sufija el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural.