Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
ĩgĩãẽ
    ĩgĩãẽ
    SLC-ĩgiojo-palo donde se cuelga el sebucán.jpg
  1. ĩgĩãẽ   [ĩŋgĩãẽ]
     s. vara donde se cuelga el sebucán
    • Ejemplo pendiente.
  2. ĩgiojo   [ĩŋgioho] s. vara exprimidora var. d. ĩgio, ĩgine.
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones culturales: Ĩgiojo 'vara exprimidora' también significa 'exprimidor de yuca'. Es un palo que se mete entre la argolla inferior del sebucán y sobre el cual alguien se sienta para estirarlo, haciendo que se exprima el jugo de la yuca amarga o venenosa.
  3. ĩgio   [ĩŋgio]
     s. vara exprimidora var. d. ĩgiojo, ĩgine.
    • Ejemplo pendiente.
  4. ĩgio   [ĩŋgio]
     s. varas exprimidoras
    • Ejemplo pendiente.
  5. ĩgigajoyu   [ĩŋgigahoɟu] s. vara exprimidora de catibía var. d. ĩgio, ĩgine.
    • Piyuã jiyu kwãdi ĩgigajoyu pe'e kelejo - Este es de exprimir catibía para hacer casabe. (Cristina Darapo)
  6. ĩgiẽna   [ĩŋgiẽna] s. en el exprimidor
    • Ĩgiẽna - En el exprimidor.
    Observaciones gramaticales: Ĩgiẽna 'en el exprimidor' sufija el morfema de caso -na: inesivo.