Diccionario
Herramientas
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
ĩsige
- (yo) espero [cĩnsagaha] v. chĩsagaja
- Ejemplo pendiente.
- (yo) la estoy esperando [cĩnsaginaxa] v. chĩsaginaxa
- Estoy esperando a mi mamá - Nanadi chĩsaginaxa. (Cristina Darapo)
- (ellos, ellas) están esperando [hĩnsagina] v. jĩsagina
- Ejemplo pendiente.
- (nosotros) esperamos [tĩnsagahã] v. tĩsagajã
- Ejemplo pendiente.
- (él) no espera [ĩnsaginadida] v. ĩsaginadida
- Ejemplo pendiente.
- Nominalizado
- ĩsige [ĩnsige] v.t.n.m. el que espera var. d. ĩsage.
- Ejemplo pendiente.
- ĩsigo [ĩnsigo] v.t.n.f. la que espera var. d. ĩsago.
- Ejemplo pendiente.
- ĩsigodu [ĩnsigodu] v.t.n.pl. los, las que esperan var. d. ĩsagodu.
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Chĩsagaja '(yo) espero', prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular.
Sinónimos: aguardar
Observaciones gramaticales: Chĩsaginaxa '(yo) la estoy esperando', prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular, sufija el morfema de aspecto durativo -in- y el morfema -xa: índice de tercera persona singular femenino.
Observaciones gramaticales: Ĩsige 'el que espera', sufija el morfema de clase nominal animado: -e: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Ĩsigo 'la que espera', sufija el morfema de clase nominal animado: -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Ĩsigodu 'los, las que esperan', sufija el morfema de clase nominal animado: -odu: masculino o femenino plural.