Diccionario
Herramientas
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
ẽbodicha
- ẽbodicha [ẽmbodica] v. (yo) me emborracho var. d. ĩbudicha.
- Ẽbodicha ĩga - Me emboracho. (Santos Heliodoro Caribana)
- Jĩsicha jĩsi ĩbudicha - Estuve borracho. (Santos Heliodoro Caribana)
- ẽbodichaga [ẽmbodicaga] v. (yo) me voy a emborrachar
- Jĩsi ẽbodichaga - Me estoy emborrachando. (Juan de la Cruz Joropa)
- ẽbodixaga [ẽmbodixaga] v. (ella) se emborracha
- Jixu ẽbodixaga - Se está emborrachando (ella). (Domitila Guacarapare)
- ẽbodinara [ẽmboninaɾa] v. cuando se emborracha
- Ejemplo pendiente.
- ẽbaĩjana [ẽmbaĩnhana] v. están borrachos
- Ejemplo pendiente.
- ẽbodidia [ẽmbodidia] v. el que se emborracha
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Ẽbodicha '(yo) me emborracho', sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular y el morfema -cha: actante focalizado.
Observaciones gramaticales: Ẽbodidia 'el que se emborracha' sufija el morfema de clase nominal animado -di-: masculino singular y el morfema -a: ¿?.