Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
acabar +
|
Categorías |
Diccionario espanol-salia huo +
, Verbo (es) +
, Variante dialectal (es) +
, Sustantivo masculino (es) +
, Sustantivo femenino (es) +
, Sustantivo masculino o femenino plural (es) +
, Ejemplo pendiente (es) +
, Verbo conjugable (es) +
|
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
23 diciembre 2015 21:32:15 +
|
cat gra es
|
v. +
, s. m. +
, s. f. +
, s. pl. +
, v. c. +
|
ejemplo 1 es
|
Se me acabó todo +
, Este vestido se acabó +
, La carne se está acabando +
, Acabarse una persona +
|
ejemplo 2 es
|
La comida se acabó +
, La comida se está acabando +
|
ejemplo 3 es
|
La carne se acabó +
|
equivalencia es
|
gwaijagaañadi +
, gwaipagame +
, gwaipagamo +
, gwaipagamodu +
, judaga +
, juaama +
, juegamia +
, jutema'di +
, jupadage +
, jupadago +
, jupadagodu +
, chĩxediã +
, ĩxediã +
, ĩxadagamina +
, gwaigama +
, gwaigamina +
, gwaidaga +
|
fonologia
|
gʷai-ha-gaː-ɲa-di +
, gʷai-pa-ga-me +
, gʷai-pa-ga-mo +
, gʷai-pa-ga-mo-du +
, huː-da-ga +
, hu-haa-ma +
, hu-e-ga-mi-a +
, hu-te-maˀ-di +
, hu-pa-da-ge +
, hu-pa-da-go +
, hu-pa-da-godu +
, cĩŋ-xe-di-ã +
, ĩŋ-xe-di-ã +
, ĩŋ-xa-da-ga-mi-na +
, gʷai-da-ga +
, gʷai-ga-ma +
, gʷai-ga-mi-na +
|
locucion es
|
(yo) acabo +
, se acabó +
, se está acabando +
, lo acabaron +
, se me acabó +
, el que se acaba +
, la que se acaba +
, los, las que se acaban +
, dejarlo acabar +
, el que acaba +
, la que acaba +
, los, las que acaban +
, se están acabando +
|
observaciones culturales es
|
''Chĩxediã'' 'se me acabó' literalmente significa 'yo no tengo' +
, ''Gwaidaga'' 'se me acabó' también significa 'agotar', 'terminar' +
|
observaciones gramaticales es
|
''Gwaipagame'' 'el que se acaba', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-e'': masculino singular. Es probable que ''-p-'' cumpla funciones de cambiar la categoría gramatical +
, ''Jupadage'' 'el que acaba', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-e'': masculino singular. Es probable que el morfema ''-p-'' cumpla funciones de cambiar la categoría gramatical de la palabra +
, ''Jupadago'' 'la que acaba', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-o'': femenino singular +
, ''Gwaipagamo'' 'la que se acaba', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-o'': femenino singular +
, ''Chĩxediã'' 'se me acabó', prefija el índice de posesión de primera persona singular ''ch-'' y sufija el morfema de negación ''-di-'' y el morfema de actante focalizado ''-ã'' que cumple las funciones del verbo 'ser' +
, ''Gwaipagamodu'' 'los, las que se acaban', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural +
, ''Jupadagodu'' 'los, las que acaban', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural +
, ''Gwaidaga'' 'se me acabó' sufija el morfe … ''Gwaidaga'' 'se me acabó' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular. Este verbo cuya sílaba inicial es CVV- se conjuga: ''gwaidaga'' 'se me acaba/acabó', ''gwaigaga'' 'se le acaba/acabó (a usted)', ''gwaiaga'' 'se le acaba/acabó (a él)', ''gwaixaga'' 'se le acaba/acabó (a ella)', ''gwaitaga'' 'se nos acaba/acabó', ''gwaigagãdo'' 'se les acaba/acabó (a ustedes)', ''gwaijaga'' 'se les acaba/acabó (a ellos, ellas)'ga'' 'se les acaba/acabó (a ellos, ellas)' +
|
sabedor 1 es
|
Domitila Guacarapare +
|
sabedor 2 es
|
Domitila Guacarapare +
|
sabedor 3 es
|
Domitila Guacarapare +
|
traduccion 1 es
|
<u>Gwaipagame</u> boaje +
, Jĩsi <u>gwaidaga </u>iñaja +
, Piju nãõxa <u>gwaigama</u> +
, Deaxa <u>gwaigamina</u> +
|
traduccion 2 es
|
Ikwaxa <u>gwaigamiã</u> +
, Ikwaxa <u>gwaigamina</u> +
|
traduccion 3 es
|
De'axa <u>gwaigamiã</u> +
|
variante dialectal es
|
gwaipagamadu +
, joodaga +
, jubaama +
, joegamia +
, jopadage +
, jopadago +
, jopadagodu +
, gwayadaga +
, gwayagama +
, gwayagamia +
, gwayajagaañadi +
|