Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
animal +
|
Categorías |
Diccionario espanol-salia huo +
, Sustantivo masculino (es) +
, Variante dialectal (es) +
, Sustantivo masculino plural (es) +
, Sustantivo masculino o femenino plural (es) +
, Ejemplo pendiente (es) +
|
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
8 octubre 2014 21:58:44 +
|
cat gra es
|
s. m. +
, s. m. pl. +
, s. pl. +
|
ejemplo 1 es
|
Aquí está un animal +
, Los huecos son las casas de los animales +
, <u>Junodu</u> yomo jikwimã +
|
ejemplo 2 es
|
Encontró un animal, lo encontró y dijo: oh! qué animal es ese... +
, Animales recién nacidos en el monte +
|
ejemplo 3 es
|
Esto son animales +
|
equivalencia es
|
omaidi +
, omaidu +
, juno'du +
, kaponai'du +
, kanakanali +
|
fonologia
|
o-mai-di +
, o-mai-du +
, hu-noˀ-du +
, ka-po-naiˀ-du +
, ka-na-ka-na-li +
|
locucion es
|
animal +
, animales +
, animales domésticos +
, animales invernales +
, papá de los animales +
|
observaciones culturales es
|
''Omaidi'' 'animal, bicho', nombre genérico que también se emplea para decir 'marido', 'esposo', 'corazón' +
, ''Juno'du'' 'bichos' también significa 'gusano' +
, ''Kanakanali'' 'papá de los animales'. En un cuento sáliba mencionan al papá de los animales como aquel que se come al hombre, pareciera que fuera el 'zamuro' o 'chulo' que es un ave que come carroña +
|
observaciones gramaticales es
|
''Omaidi'' 'animal, bicho' sufija el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular. No se menciona con el morfema de clase del femenino singular +
, ''Omaidu'' 'animales, bichos' sufija el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino plural +
, ''Juno'du'' 'bichos', sufija el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino o femenino plural +
|
sabedor 1 es
|
Elvira Darapo +
, Ismael Joropa Catimay. +
, Carlos Alberto Darapo +
|
sabedor 2 es
|
Tomás Joropa +
, Ismael Joropa Catimay +
|
sabedor 3 es
|
Domitila Guacarapare +
|
traduccion 1 es
|
pena jotobe <u>omaĩdi</u> ĩxa +
, gwaixujã jiñu tie <u>omaidu</u> jĩxuxua +
, Los gusanos se están comiendo el maizal +
|
traduccion 2 es
|
<u>Omaididi</u> jixeadi jixeanadi: ãdi <u>omaidi</u> yojo... +
, deecha jopegadu <u>omaidu</u> rãpojo +
|
traduccion 3 es
|
pĩtujã jĩtu <u>maidu</u>a +
|
variante dialectal es
|
omaĩdi, maidi +
, omaĩdu, maidu +
|