Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
bastante +
|
Categorías |
Diccionario espanol-salia huo +
, Adverbio (es) +
, Variante dialectal (es) +
, Adjetivo (es) +
, Locución adjetiva (es) +
, Ejemplo pendiente (es) +
, Locución verbal (es) +
|
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
23 junio 2016 18:31:48 +
|
cat gra es
|
adv. +
, adj. +
, loc. adj. +
, loc. verb. +
|
ejemplo 1 es
|
Las culebras son de bastantes clases +
, Hoy vino bastante gente +
, La cocina está amarrada, empalmada de bastantes maneras +
, Usted tiene bastante calor +
, Tomamos bastante agua porque teníamos mucha sed +
, A nosotros nos gustaba bastante yare +
, Las perdices son bastantes +
|
ejemplo 2 es
|
La gente sáliba come la fruta del moriche de bastantes maneras +
, Aquí trabajamos bastante +
|
equivalencia es
|
jobe +
, jobebadu +
, axi +
, paxo +
, yatexena +
, jõkomega +
, paxo ĩxamadi +
, jobe jõgwina +
, jobebena +
, jobejẽ jĩxo +
|
fonologia
|
ho-βe +
, ho-be-ba-du +
, a-xi +
, pa-xo +
, ɟa-te-he-na +
, hõŋ-ko-me-ga +
, pa-xo ĩŋ-xa-ma-di +
, ho-be hõŋ-gʷi-na +
, ho-be-be-na +
, ho-be-hẽ hĩŋxo +
|
locucion es
|
bastante +
, bastantes +
, bastantes maneras +
, (él) está tomando bastante +
, bastante gente +
|
observaciones culturales es
|
''Jõkomega'' 'bastantes maneras' también significa 'muchas formas' +
, ''Yatexena'' 'bastante' también significa 'mucho', 'abundante' +
, ''Paxo'' 'bastante' también significa 'mucho', 'abundante' +
, ''Jobe'' 'bastante' también significa 'abundante', 'mucho'. Esta palabra también se emplea para decir 'grande' +
, ''Jobe jõgwina'' '(él) está tomando bastante' también significa '(él) está tomando abundante', '(él) está tomando mucho' +
|
observaciones gramaticales es
|
''Jobebadu'' 'bastantes (masculino o femenino plural)', sufija el morfema de clase nominal animado ''-adu'': masculino o femenino plural +
, ''Jobe'' 'bastante' sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular +
, ''Jobe jõgwina'' '(él) está tomando bastan … ''Jobe jõgwina'' '(él) está tomando bastante' conformada por ''jobe'' 'bastante' y ''jõgwina'' '(él) está tomando' que prefija el morfema ''j-'': índice de tercera persona singular masculino y sufija el morfema ''-in-'': aspecto durativo y ''-a'': modo realn-'': aspecto durativo y ''-a'': modo real +
|
sabedor 1 es
|
Carlos Alberto Darapo +
, Ismael Joropa Catimay +
, Ismael Catimay +
|
sabedor 2 es
|
Domitila Guacarapare +
|
traduccion 1 es
|
Piano <u>jobe</u> jĩxo joma +
, Yakwijã jĩtu <u>jobebadu </u>tĩgana obodu +
, <u>Jõkomegana</u> sinã jixu kusina +
, Ũkudi <u>yatexena</u> dudãgi +
, Goto kaito tõgwa <u>paxo</u> itaminana +
, Oyoto tõã <u>paxo.ĩxamadi</u> oyoto tõã ãxu ñe'e jiu +
, <u>Jobebena</u> põpegadujã jĩtu yakini +
|
traduccion 2 es
|
<u>Jõkomega</u> u'bonara salia jĩxõ jikwajã jiño ñide +
, Peje <u>yatexena</u> mañota +
|
variante dialectal es
|
joebena +
|