Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
demonio +
|
Categorías |
Diccionario espanol-salia huo +
, Adjetivo (es) +
, Variante dialectal (es) +
, Ejemplo pendiente (es) +
, Sustantivo masculino (es) +
|
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
6 julio 2015 21:41:10 +
|
cat gra es
|
adj. +
, s. m. +
|
ejemplo 1 es
|
Me está asustando el espanto +
|
ejemplo 2 es
|
La gente le tiene miedo al demonio +
|
ejemplo 3 es
|
El diablo no es bueno porque hace animales peligrosos +
|
equivalencia es
|
bayadi u'bo kelebaidi +
, õbaĩdi +
, õbaĩdi ẽdi tãdofaidi +
, bayadi u'bo kelebaixu +
, bayadi u'bo kelebaidu +
|
fonologia
|
ba-ɟa-di uˀ-βo ke-le-bai-di +
, õ-baĩ-di +
, õ-baĩn-di ẽn-di tãn-do-ɸai-di +
, ba-ɟa-di uˀ-βo ke-le-bai-xu +
, ba-ɟa-di uˀ-βo ke-le-bai-du +
|
locucion es
|
demonio +
, sombra del demonio +
, demonia +
, demonios (as) +
|
observaciones culturales es
|
''Õbãĩdi'' 'demonio' también significa 'diablo', 'juguetón', 'recochero', 'espanto' +
, ''Bayadi u'bo kelebaidi'' 'demonio'. Literalmente 'el que hace cosas no buenas (malas)' también significa 'diablo', 'delincuente' +
, ''Õbaĩdi ẽdi tãdofaidi'' 'sombra del demonio' también significa 'sombra del demonio' +
|
observaciones gramaticales es
|
''Bayadi u'bo kelebaidi'' 'demonio', el adjetivo ''bayadi'' 'no bueno' sufija el morfema de negación ''-di''. El verbo ''kelebaidi'' 'hacer' sufija el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular +
, ''Õbaĩdi'' 'demonio', sufija el morfema adjetivizador ''-aĩ-'' y el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular +
, ''Õbaĩdi di tãdofaidi '' 'sombra del demonio' ''õbaĩ'di'' y ''tãdofaidi'' sufijan el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular +
, ''Bayadi u'bo kelebaixu'' 'demonia', el adjetivo ''bayadi'' 'no bueno' sufija el morfema de negación ''-di''. El verbo ''kelebaidi'' 'hacer' sufija el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular +
, ''Bayadi u'bo kelebaidu'' 'demonios (as)', … ''Bayadi u'bo kelebaidu'' 'demonios (as)', el adjetivo ''bayadi'' 'no bueno' sufija el morfema de negación ''-di''. El verbo ''kelebaidi'' 'hacer' sufija el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino o femenino pluralimado ''-du'': masculino o femenino plural +
|
sabedor 1 es
|
Cristina Darapo +
|
sabedor 2 es
|
Martina Yavimay +
|
sabedor 3 es
|
Ismael Catimay +
|
traduccion 1 es
|
<u>Õbaĩdi</u> todijadaja +
|
traduccion 2 es
|
Jĩjo <u>õaĩdidi</u> tekwadi +
|
traduccion 3 es
|
<u>Õbaĩdiã</u> yojo baebedi bebadudi maidudi kelebedi +
|
variante dialectal es
|
õãĩ'di di tãdofaidi +
, õãĩdi, õbaĩdi +
|