Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
jaidaga +
|
Categorías |
Diccionario salia huo-espanol +
, Verbo +
, Sin sonido +
, Verbo con tendencia a la nominalización masculino +
, Verbo con tendencia a la nominalización femenino +
, Verbo con tendencia a la nominalización plural +
, Verbo tendiente a la adjetivación masculina +
, Verbo tendiente a la adjetivación femenina +
, Verbo tendiente a la adjetivación plural +
, Ejemplo pendiente +
|
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
11 noviembre 2014 19:31:11 +
|
categoria gramatical
|
v. +
, v.t.n.m. +
, v.t.n.f. +
, v.t.n.pl. +
, v.t.a.m. +
, v.t.a.f. +
, v.t.a.pl. +
|
ejemplo 1
|
<u>Jaidagãgi</u> yudagãgi +
, Jĩsi <u>Jaidaga</u> +
|
equivalencia
|
(yo) abrazo +
, (yo) lo abrazo +
, el que abraza +
, la que abraza +
, los, las que abrazan +
, que abraza (él) +
, que abraza (ella) +
, que abraza (ellos, ellas) +
|
fonologia
|
hai-da-ga +
, hai-da-gãŋ-gi +
, hai-pa-gai-di +
, hai-pa-gai-xu +
, hai-pa-gai-du +
, hai-pa-ge +
, hai-po-go +
, hai-po-go-du +
|
locucion
|
jaidaga +
, jaidagãgi +
, jaipagaidi +
, jaipagaixu +
, jaipagaidu +
, jaipage +
, jaipogo +
, jaipogodu +
|
observaciones culturales
|
''Jaidagãgi'' '(yo) lo abrazo'. Hace referencia a la persona que le gusta abrazar a otros con frecuencia +
, ''Jaipagaidi'' 'que abraza (masculino)'. Hace referencia a la persona que le gusta abrazar a otros con frecuencia +
|
observaciones gramaticales
|
''Jaidagãgi'' '(yo) lo abrazo' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular y el morfema ''-gi'': índice de segunda persona singular +
, ''Jaipage'' 'el que abraza' sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-e'': masculino singular. Es probable que el morfema ''-p'' cumpla las funciones de nominalizador +
, ''Jaipago'' 'la que abraza' sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-o'': femenino singular +
, ''Jaipagodu'' 'los, las que abrazan' sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural +
, ''Jaipagaidi'' 'que abraza (masculino)' sufija el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular +
, ''Jaipagaixu'' 'que abraza (femenino)' sufija el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-xu'': femenino singular +
, ''Jaipagaidu'' 'que abraza (masculino o femenino plural)' sufija el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino o femenino plural +
, ''Jaidaga'' '(yo) abrazo' sufija el morfem … ''Jaidaga'' '(yo) abrazo' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular. Este verbo que tiene la estructura silábica CVV- se conjuga: ''jaidaga'' '(yo) abrazo/abracé', ''jaigaga'' '(usted) abraza/abrazó', ''jaiyaga'' '(él) abraza/abrazó', ''jaixaga'' '(ella) abraza/abrazó', ''jaitaga'' '(nosotros) abrazamos', ''jaigagãdo'' '(ustedes) abrazan/abrazaron', ''jaijaga'' '(ellos, ellas) abrazan/abrazaron'ijaga'' '(ellos, ellas) abrazan/abrazaron' +
|
sabedor 1
|
Domitila Guacarapare +
|
traduccion 1
|
Yo lo abrazo y lo beso a usted +
, Yo abrazo +
|