Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
padre +
|
Categorías |
Diccionario espanol-salia huo +
, Locución verbal (es) +
, Locución nominal (es) +
, Variante dialectal (es) +
, Sustantivo masculino (es) +
, Ejemplo pendiente (es) +
, Sustantivo (es) +
, Sustantivo masculino plural (es) +
|
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
9 noviembre 2015 21:39:23 +
|
cat gra es
|
loc. verb. +
, loc. nom. +
, s. m. +
, s. m. pl. +
, s. +
|
ejemplo 1 es
|
A la iglesia entran también con catibía para ir donde el padre +
, Antiguamente nuestros padres no utilizaban nada para cazar +
, Allá estará mi padre +
, El papá le pegó en la cabeza +
|
ejemplo 2 es
|
El padre anda en carro +
|
ejemplo 3 es
|
El padre ¿? +
|
equivalencia es
|
baba +
, chae +
, chaebodu +
, pale +
, taebaduxa +
, taebodudi +
, bababodu +
, ba'chi +
, kanakali +
, kwae +
|
fonologia
|
pa-le +
, ba-βa +
, ca-e +
, ca-e-bo-du +
, ta-e-ba-du-xa +
, ta-e-bo-du-di +
, ba-βa-bo-du +
, baˀ-ci +
, ka-na-ka-li +
, kʷa-e +
|
locucion es
|
padre +
, (mi) padre +
, (mis) padres +
, a nuestros padres +
, eran padres +
, papás +
, papito +
, padre de los animales +
, su papá +
|
observaciones culturales es
|
''Pale'' 'padre' también significa 'cura', 'sacerdote' +
, ''Chae'' '(mi) padre' nombre posesivo que también sginifica 'mi papá' +
, ''Baba'' 'padre'. El papá de un niño recié … ''Baba'' 'padre'. El papá de un niño recién nacido se colocaba cotizas y debía permanecer quieto en la casa, no debía salir a caminar para que el niño no llorara, también para evitar pisar espinas, una sarura o tatacoa, porque esos animales le podían causar daño, cazar o matar al recién nacidoausar daño, cazar o matar al recién nacido +
, ''Ba'chi'' 'papito' expresión de cariño +
, ''Kwae'' 'si papá', prefija el morfema ''kw-'': índice de segunda persona singular y el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular +
, ''Kanakali'' 'papá de los animales' que al parecer se come los demás animales. Véase en "Documentación Lingüística" el cuento "El hombre y el bujío' (recopilado por el profesor Santos Heliodoro Caribana) +
|
observaciones gramaticales es
|
''Chae'' '(mi) padre' prefija el morfema ''ch-'': índice de primera persona singular y sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular +
, ''Chaebodu'' '(mis) padres' prefija el morfema ''ch-'': índice de primera persona singular, conserva el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular y sufija el morfema de clase nominal animado ''-bodu'': plural o neutro. +
, ''Taebaduxa'' 'eran padres' sufija los morfemas de clase nominal animado ''-e-'': masculino singular y ''-badu'': plural o neutro y el morfema ''-xa'': caducidad +
, ''Taebodudi'' 'a nuestros padres' sufija el morfema de caso ''-di'': dativo +
, ''Baba'' 'padre' nombre vocativo que también significa 'papá' +
, ''Bababodu'' 'papás', sufija el morfema de clase nominal animado ''-bodu'': masculino o femenino plural +
|
sabedor 1 es
|
Domitila Guacarapare +
|
sabedor 2 es
|
Domitila Guacarapare +
|
sabedor 3 es
|
Ismael Catimay +
|
traduccion 1 es
|
Kwãdigita ilisiada dajachio <u>pale</u> ĩxoeda gu'jo +
, Jĩdana ĩxaga <u>baba</u> +
, Ñeajã saya ñokwadiãla <u>taeboduxara</u> jãchanara jẽba dapaduna +
, Iyuna poadi, yojo <u>kanakali</u> +
|
traduccion 2 es
|
<u>Palea</u> karrona gupe +
|
traduccion 3 es
|
<u>Paleã</u> yojo ãxu tubojaxa tia gwinagaja kwebaixadi +
|
variante dialectal es
|
pa'le +
|