pajĩdi
Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki. pajĩdi +
Categorías Diccionario salia huo-espanol  + , Sustantivo plural  + , Con sonido  + , Sin sonido  + , Con imagen  + , Sustantivo masculino  + , Locución nominal  + , Ejemplo pendiente  + , Variante dialectal  +
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki. 11 agosto 2016 22:00:48  +
categoria gramatical s. pl.  + , s. m.  + , loc. nom.  +
ejemplo 1 Ito joana dajitimoto oxe tie<u> pajĩtu</u> joma  + , Dodona ĩxadiãjã yojo <u>pajĩdi</u>  + , Gladi <u>pajĩ</u> yijaga  +
ejemplo 2 <u>Pajĩ</u> ieiajã jiño õdega oyotona doiga yeeto ñe'edinara kaitona doiga ta' õdegajã jiño <u>pajĩ</u>  + , Gwiya jepana gwiya jepa keleodi jĩtu <u>pãjĩtudi</u> leanadi  + , Yejo õdiã yojo <u>pajĩdi</u>  +
ejemplo 3 Yeno <u>pãjitudira</u> yijagadi jĩda dokwana  +
equivalencia pescado  + , pescados  + , pescado (s)  + , pescado no comestible  + , pescado asado  + , pez cuchillo  + , pez cardumen  + , cola de pescado  + , pescado asándose  + , pisillo de pescados  +
fonologia pa-hĩn-di  + , pa-hĩ  + , pa-hĩn-tu  + , pa-hĩŋ-di hĩn-da su-dai-da  + , pa-hĩŋ-di lei-gi-na  + , gʷi-ai-de pa-hĩn-di  + , pa-hĩ rĩ-ẽ-ã  + , pahĩdi i-nẽ-a  + , pa-hĩ lei-ga  + , pa-hĩn ro-ko  +
locucion pajĩdi  + , pajĩ  + , pajĩtu  + , pajĩdi jĩda sudaida  + , pajĩdi leigina  + , gwiaide pajĩdi  + , pajĩ rĩẽã  + , pajĩdi inea  + , pajĩ leiga  + , pajĩ roko  +
observaciones culturales ''Pajĩdi'' 'pescado' también significa 'pez'. Un mito de la cultura sáliba dice que cuando los peces y otros animales del agua se quieren llevar a una niña menstruante hacen crecer el río  + , ''Pajĩtu'' 'pescados, peces'. Los niños en la etapa de la pubertad deben tomarse solo el caldo del pescado que primero se asa y luego se cocina  + , ''Pajĩ'' 'pescado (s)' es el nombre genéri''Pajĩ'' 'pescado (s)' es el nombre genérico para referirse a cualquier clase de pescado. Existen dos clases de pescado: de escama y de cuero.<br /> '''Pescados de escama''': <br /> ''toyaje'' ‘guabina’<br /> ''jibali'' ‘aguadulce, chumeco’<br /> ''duko'' ‘masaguaro’<br /> ''saba, chaba'' ‘sardinata’<br /> ''malibana'' ‘caribe’ (pequeño)<br /> ''tunĩgo'' ‘viejita’<br /> ''japuga'' ‘pavón’ (medio amarillo de pinta redonda)<br /> ''nenodi'' ‘coporo’ (muy sabroso)<br /> ''juba'' ‘cabeza de manteco’<br /> ''bugala'' ‘mijé’<br /> ''tãdodi katu'' ‘cachama negra, cherna’<br /> ''salata'' ‘palometa’<br /> ''payala'' ‘payara’<br /> ''dodogaja japuga'' ‘la burrita’<br /> ''uma'' ‘agujón’<br /> '''Pescados de cuero''':<br /> ''malisi'' ‘baletón’ (es el pescado más grande)<br /> ''kapitana'' ‘cajaro’, ‘bandera roja o jurupiare’<br /> ''dorao'' ‘dorado’<br /> ''kalana'' ‘paletón’<br /> ''sebaa'' ‘bagre’<br /> ''deaje'' ‘blanco pobre’<br /> ''jĩda'' ‘barbilla’<br /> ''yake'' ‘¿?’<br /> ''moreda'' ‘peje sapo’ (pescado sin huesos)<br /> ''gwaladi'' ‘sierra cagona, la cremallera’<br /> ''bisidiane'' ‘amarillo o toruno’ (Información suministrada por las sabedoras Cristina Pónare Darapo y Lucila Pónare Darapo, del municipio de Orocué, 2012)are Darapo, del municipio de Orocué, 2012)  + , ''Pajĩdi leigina'' 'pescado asándose'. Hac''Pajĩdi leigina'' 'pescado asándose'. Hace referencia al pescado que colocan sobre un asador formado por un entramado de leña para que se ahúme o moquié lentamente con el rescoldo (ceniza prendida) del fogón. Luego lo cocinan en agua de yare con pepas de ají para preparar un exquisito caldoas de ají para preparar un exquisito caldo  +
observaciones gramaticales ''Pajĩdi'' 'pez' sufija el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular  + , ''Pajĩtu'' 'pescados, peces' sufija el morfema de clase nominal animado ''-tu'': plural  + , ''Gwiaide pajĩdi'' 'pez cuchillo' conformado por ''gwiaide'' 'cuchillo' que sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-de'': ancho y plano y ''pajĩdi'' 'pez' que sufija el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular  + , ''Pajĩdi inea'' 'cola de caballo' conformado por ''pajĩdi'' 'pescado' e ''inea'' 'rabo o cola'  + , ''Pajĩdi leigina'' 'pescado asándose' conformado por ''pajĩdi'' 'pescado' que sufija el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular y ''leigina'' 'asándose' que sufija el morfema ''-in-'': durativo y el morfema ''-a'': modo real  + , ''Pajĩ leiga'' 'pescados asados' conformado por ''pajĩ'' 'pescados' que sufija el morfema de clase nominal animado ''-ø'': masculino o femenino plural y ''leiga'' 'asado' que sufija el morfema ''-a'': modo real  + , ''Pajĩ roko'' 'pisillo de pescados' término conformado por ''pajĩ'' 'pescados' que sufija el morfema de clase nominal animado ''-ø'': plural o genérico y ''roko'' 'pisillo'  +
sonido saliba_CristinaPonare_unsolopescado_agosto1993.ogg  + , saliba_LucilaPonare_pescado_agosto1993.ogg  + , saliba_CristinaPonare_colapescado_agosto1993.ogg  + , saliba_CristinaPonare_pescados_agosto1993.ogg  + , saliba_CristinaPonare_pescadoasado_agosto1993.ogg  + , saliba_CristinaPonare_pisillopescados_agosto1993.ogg  +
traduccion 1 El pescado está en el río  + , Gladys fritó pescado  + , En eso se metió el agua dentro de la casa donde venía toda clase de pescados  +
traduccion 2 El pescado está salado  + , Leia el pescado asado es sabroso en yare o si no cocido en agua también es sabroso  + , Hacían una troja grande grande para asar todos esos pescados  +
traduccion 3 Con las flechas también cazaban pescados  +
variante dialectal gwiyaide pajĩdi  +
ocultar propiedades que vinculen aquí 
  Ninguna propiedad vincula aquí.
 

 

Introduzca el nombre de la página para empezar a explorar.