Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
azucarado, azucarada
- azucarado, azucarada adj. õdi [õndi]
- Naranja azucarada - õdi jiñu nalaja. (Carlos Alberto Darapo)
- Los mangos están azucarados - õdiã jiñu mãgo. (Santa Guacarapare)
- azucarado (contenedor) adj. õdiyu [õndiɟu]
- La piña es azucarada - Jano jiyu õdiyu. (Domitila Guacarapare)
- azucarado, azucaradas (cóncavo o convexo) adj. õdixẽ [õndixẽ]
- Las papayas son azucaradas - Mapeoã jiñu õdixẽa.
- azucarado, azucarada (pequeñas partículas) adj. asukalajwã [asukalahʷã]
- Naranja azucarada (dulce) - Asukalajwã jiñu nalaja. (Carlos Alberto Darapo)
- Los mangos están azucarados (dulces) - Asukalajwã jiñu mãgo. (Santa Guacarapare)
- azucarado, azucarada (contenedor) adj. asukalayu [asukalaɟu]
- La piña es azucarada - Janoã jiyu asukalayu. (Olivia Gucarapare)
Observaciones culturales: Õdi 'azucarado, azucarada' también significa 'dulce'.
Observaciones gramaticales: Õdi 'azucarado, azucarada' esta base léxica puede sufijar la marca de clase del nominal inanimada en mención.
Observaciones gramaticales: Õdiyu 'azucarado (contenedor)' sufija el morfema de clase del nominal inanimado en mención, como en este caso sufija el morfema de clase -yu: contenedor.
Observaciones gramaticales: Õdixẽ 'azucarado, azucaradas (cóncavo o convexo)' sufija el morfema de clase del nominal inanimado -xẽ: cóncavo o convexo.
Observaciones culturales: Asukalajwã 'azucarado, azucarada' es un término que se deriva del español pero para los sálibas se interpreta como 'dulce'.
Observaciones gramaticales: Asukalajwã 'azucarado', azucarada' sufija el morfema de clase nominal inanimado -jwã: granulado, pulverizado (pequeñas partículas).
Observaciones gramaticales: Asukalayu 'azucarado, azucarada' sufija el morfema de clase nominal inanimado -yu: contenedor.