Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
cojo, coja
- cojo adj. repajajana [repahahana]
- Ejemplo pendiente.
- cojo s. m. repaja gupe [repaha gupe]
- Ejemplo pendiente.
- coja s. f. repaja gupo [repaha gupo]
- Ejemplo pendiente.
- cojos, cojas s. pl. repaja gupodu [repaha gupodu]
- Ejemplo pendiente.
- cojo adj. ũjwa ĩxodi [ũŋhʷa ĩŋxodi] var. d. ũja ĩxodi.
- No tiene una pierna (cojo) - Jĩjãte ũjã ĩxodi.
- No tiene piernas bonitas - Bayajãjẽna ũjã ĩxodi. (Santos Heliodoro Caribana)
- cojo adj. sẽgeana [sẽŋgeana]
- Camina cojo - Sẽgeana gupe.
- Él camina cojo - Yojo sẽgeana guá. (Santos Heliodoro Caribana)
- el que es cojo s. m. sẽgebe [sẽŋgebe]
- Él va cojeando - Yojo sẽgebine.
- la que es coja s. f. sẽgebo [sẽŋgebo]
- Ejemplo pendiente.
- los, las que son cojos (as) s. pl. sẽgebodu [sẽŋgebodu]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Repajajana 'cojo' también significa 'renco'.
Observaciones gramaticales: Repaja gupe 'cojo', sufija el morfema de clase nominal -pe 'masculino singular'. Literalmente 'camina coja'.
Observaciones gramaticales: Repaja gupo 'coja', sufija el morfema de clase nominal -po 'femenino singular'. Literalmente 'caminan cojos (as)'.
Observaciones gramaticales: Repaja gupodu 'cojos (as)', sufija el morfema de clase nominal -podu 'plural o neutro'. Literalmente 'camina cojo'.
Observaciones culturales: Ũjwa ĩxodi 'cojo' conformado por ũjwa 'pierna' e ĩxodi 'no tiene'. Literalmente 'no tiene pierna'.
Observaciones gramaticales: Sẽgebe 'el que es cojo' sufija el morfema de clase nominal animado -be: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Sẽgebo 'la que es coja' sufija el morfema de clase nominal animado -bo: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Sẽgebodu 'los, las que son cojos (as)' sufija el morfema de clase nominal animado -be: masculino singular.