Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
de
- de lado loc. adv. jatenada [hatenada]
- Jatenada tepege - Está parado de lado. (Ismael Catimay)
- de muchas maneras loc. adv. jõkomega [hõŋkomega]
- La cocina está amarraa, empalmada de diferentes formas - Jõkomegana sinã jixu kusina. (Carlos Alberto Darapo)
- La gente sáliba come la fruta del moriche en muchas maneras - Jõkomega u'bonara salia jĩxõ jikwajã jiño ñide. (Domitila Guacarapare)
- de pronto loc. adv. baĩxẽ [baĩŋxẽ] var. d. baẽxẽ.
- Ejemplo pendiente.
- de pronto si loc. adv. baĩxẽga [baĩŋxẽga]
- Ejemplo pendiente.
- de pronto loc. adv. jone [hone]
- De pronto digo más - Jone ñee kwepechã jĩsi. (Ismael Catimay)
- de pronto loc. adv. yeto'o [ɟeto'o]
- Ejemplo pendiente.
- de una vez loc. adv. jinote [hinote]
- Ejemplo pendiente.
- de veras loc. adv. paxo [paxo]
- Õcha paxoja jiñu ne akwina - De verdad es lo que usted está diciendo. (Ismael Catimay)
- de veras loc. adv. ũgwa [ũŋgʷa]
- De veras usted estaba diciendo así - Ũgwa ñeeja pinoxa ĩku. (Ismael Catimay)
- de repente loc. adv. ñoadadi [ɲoadadi]
- Paĩgoedi ñoĩadadi - Llega de repente. (Ismael Catimay)
- de verdad loc. adv. õchara [õɲcaɾa]
- Õchaja mañugina - Verdad está trabajando. (Ismael Catimay)
- de verdad loc. adv. sudedaxena [sudedaxena]
- Las manos son muy necesarias de verdad - Tumo jiñu sudedaxena ñaa. (Ismael joropa Catimay)
Observaciones culturales: Jõkomega 'de muchas maneras' también significa 'bastantes maneras'.
Observaciones culturales: Baĩxẽ 'de pronto o de repente'.
Observaciones culturales: Paxo 'de veras' también significa 'de verdad'.
Observaciones culturales: Ũgwa 'de veras' también significa 'verdad'.
Observaciones culturales: Õchaja 'de verdad' también significa 'cierto'.