Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
erizo
- erizo grande s. m. gõgota [gõŋgota]
- Erizo grande - Gõgotajã dupudi. (Santos Heliodoro Caribana)
- Yojo gõgota ikwãdi akala - El erizo come gallina. (Cristina Darapo)
- erizo s. m. yabala [ɟabala]
- El erizo es como el fara - Yabalajã yojo chikara ĩxe. Santos Heliodoro Caribana.
- En las palmas es frecuente el erizo - Yabalajã yojo ikwitina. (Santos Heliodoro Caribana)
- erizo pequeño s. m. yabalajã [ɟabalahã]
- Yabalajã yojo ikwitina - El erizo es como la fara.
- En las palmas es frecuente el erizo pequeño - Yabalajã yojo ikwitina. (Santos Heliodoro Caribana)
- erizos grandes s. m. pl. gotua yabala [gotua ɟabala]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Gõgota 'erizo grande' también significa 'juara', 'ratón espino' y 'comadreja'. Especie de ratón que se cuelga de los árboles. Los sálibas la describen como una juara blanca y amarilla que canta.
Observaciones culturales: Yabala 'erizo' también significa 'juara', 'ratón espino' y 'erizo'. Especie de ratón que se cuelga de los árboles.
Observaciones culturales: Yabalajã 'erizo pequeño', los sálibas también le dicen 'comadrejo'.
Observaciones gramaticales: Gotua yabala 'erizos grandes' sintagma nominal conformado por gotua 'grandes' que sufija el morfema de clase nominal animado -tu: masculino o femenino plural y yabala 'comadreja'.