Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
espirar
- espiró v. ĩgua sajagãmia [ĩŋgua sahagãmia]
- Espiró, exhaló el resuello la última vez - Baigaje ĩgua sajagãmia. (Cristina Darapo)
- Nominalizado
- el que espiró s. m. ĩguba sãpage [ĩŋguba sãmpage]
- Ejemplo pendiente.
- la que espiró s. f. ĩguba sãpago [ĩŋguba sãmpago]
- Ejemplo pendiente.
- los, las que espiraron s. pl. ĩguba sãpagodu [ĩŋguba sãmpagodu]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Ĩgua sajagãmia 'espiró' también significa 'espiró', 'exhaló'.
Observaciones gramaticales: Ĩguba sãpage 'el que espiró', literalmente 'el que le sale aire'. Sãpage sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Ĩguba sãpago 'la que espiró' sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Ĩguba sãpagodu 'los, las espiraron' sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.