Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
hacia
- hacia prep. ĩxoe'da [ĩŋxoeˀda]
- Nosotros vamos a ir hacia donde Severo - Ãxu gutagã Sebero ĩxoe'da. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- José corre hacia el río - José dodo ĩxoeda jea. (Domitila Guacarapare)
- Los trabajadores se dirigen hacia el hato - Jĩtu mañuaidu atu ĩxoeda gujina.
- hacia abajo prep. anãda [anãnda] var. d. anada.
- El sol está saliendo hacia abajo - Anada yojo joxote sajemina. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- Él está abajo en el pueblo - Yojo sukwa anãda ĩxa.
- Yo estoy río abajo - Jĩsi dodona anãda chĩxa.
- hacia acá prep. pajado [pahado]
- Todos vengan hacia acá - Tie koma'do pajado. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- La joven caminará hacia acá mañana - Jixu oneaixu xomaga pajado tãde. (Domitila Guacarapare)
- Ellos caminan hacia acá - Jĩtu jomina pajado. (Domitila Guacarapare)
- hacia afuera prep. uminaa'da [uminaːˀda]
- Ejemplo pendiente.
- hacia un lado prep. beena [beːna]
- Niños vayan hacia un lado - Beena gukwa'da nẽtu. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- hacia un lado prep. ñee'da [ɲeːˀda]
- Ejemplo pendiente.
- hacia prep. ĩgodi [ĩŋgodi]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Pajado 'hacia acá' también significa 'para acá'.