Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
mapira
- mapira s. f. kãtulẽxẽ [kãntulẽŋxẽ] var. d. kãtulumai, kãtalẽxẽ, kãtalẽjẽ, kãtulãĩjẽ.
- Pero mamá no arrancaba bastante yuca solo lo que cogiera un catumare - Ĩda gwĩdi sẽã kaĩxagadi nanaxa jedi ãdi kãtulẽxẽ.
- mapira s. f. kãtalaĩxẽ [kãntalaĩŋxẽ]
- En mapira - Kãtalaĩxẽna.
- mapiras s. f. pl. kãtulumai [kãntulumai] var. d. kãtilimai.
- Ejemplo pendiente.
- con mapiras s. f. kãtilimaĩna [kãntimaĩna]
- Ejemplo pendiente.
- sus mapiras s. f. pl. kãtulumaigi [kãntulumaigi]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Katulẽxe 'mapira' también significa 'catumare', 'catimare', 'mapire'. Canasto que se lleva a la espalda y sirve para cargar la yuca. Este canasto es alargado y grande, en él cargaban la ropa y la cama los antiguos sálibas. También lo usaban para llevar mañoco, casabe y yuca. Lo tejían con cogollo de cucurita u hojas de palma. También hacían catumares pequeños, que se adaptaran al tamaño de los niños. Es un canasto redondo que forraban con 'lenguevaca' para cargar el mañoco. No pertenece a la cultura sáliba, es del otro lado del río Meta. Lo utilizan tradicionalmente los indígenas del Vichada y Guaviare. Ellos vendían el mañoco con mapire y todo. Cuando se acababa el mañoco, los sálibas lo utilizaban para guardar loza. (Información suministrada por las sabedoras Cristina Pónare Darapo y Lucila Pónare Darapo, del municipio de Orocué, 2012).
Observaciones gramaticales: Katulẽxe 'mapira', sufija el morfema de clase nominal inanimado –xẽ: cubierta de superficie cóncava o convexa.
Observaciones culturales: Katulaĩxẽ 'mapira' también significa 'catumare', 'catimare', 'mapire'.
Observaciones gramaticales: Katulãĩxẽ 'mapira', sufija el morfema de clase nominal inanimado –xẽ: cubierta de superficie cóncava o convexa.
Observaciones gramaticales: Kãtulumai 'mapiras' sufija el morfema de clase nominal inanimado -i: plural.
Observaciones gramaticales: Kãtilimaĩna 'con mapiras' sufija el morfema -na: caso inesivo.
Observaciones gramaticales: Kãtilimaigi 'sus mapiras' sufija el morfema -gi: caso sociativo.