Diccionario
Herramientas
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
pe'e chaigaga
- pe'e chaigaga [peˀe caigaga] v. (yo) tiendo casabe
- Jĩsi pe'e chaigaga - Yo tiendo casabe.
- pe'e xaigina [peˀe xaigina] v. ella está tendiendo casabe
- Julia pe'e xaidina - Julia prepara (tiende) casabe.
- pe'e jai'gã [peˀe haiˀgãː] v. (ellos ) tienden
- Ejemplo pendiente.
- pe'e jaigadina [peˀe haigadina] v. si no tiende var. d. pe'e jaegadina.
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Pe'e chaigaga '(yo) tiendo casabe'. Las tortas de casabe son hechas de yuca venenosa y tienen la forma circular de una arepa de gran tamaño que arman extendiéndolas sobre el budare.
Observaciones gramaticales: Pe'e chaigaga '(yo) tiendo casabe' término conformado por pe'e 'casabe' y chaigaga '(yo) tiendo' prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular.
Observaciones culturales: Pe'e xaigina 'tender casabe' también significa 'hacer casabe'.
Observaciones gramaticales: Pe'e xaigina '(ella) está tendindo casabe' prefija el morfema x-: índice de tercera persona singular femenino y sufija el morfema de aspecto durativo -in-.
Observaciones gramaticales: Pe'e jaigã '(ellos, ellas) tienden casabe' prefija el morfema j-: índice de tercera persona plural.
Observaciones gramaticales: Pe'e jaigadina '(ellos, ellas) no están tendiendo casabe' prefija el morfema j-: índice de tercera persona plural y sufija los morfema de negación -di-, el morfema -in-: aspecto durativo y el morfema -a: modo real.