Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
pichón

    1. pichón   s. m. fwidi   [ɸʷidi] var. d. fidi.
      • Eso es un pollito - Yojoã yojo akala fwidi.
      Observaciones culturales: Fwidi 'crío' hace referencia a cualquier animal recién nacido. También significa 'cachorro', 'cría'.
      Observaciones gramaticales: Fwidi 'pichón' recibe el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
    2. pichona   s. f. fwixu   [ɸʷixu] var. d. fixu.
      • Pollita recién nacida en el nido - Decha bopo akala fwixu juachẽje. (Ismael Joropa Catimay)
      Observaciones gramaticales: Fiwxu 'pichona' recibe el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
    3. pichones, pichonas   s. pl. fwimo   [ɸʷimo] var. d. fimu, fimo, fwimu.
      • Pato guiriri recién nacido - Deecha sapedu fili fwimo.
      Observaciones gramaticales: Fwimo 'pichones (as)' recibe el morfema de clase nominal animado -mo: masculino o femenino plural.

    1. pichón   s. m. jopegadi   [hopegadi]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Jopegadi 'pichón' recibe el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
    2. pichona   s. f. jopegaxu   [hopegaxu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Jopegaxu 'pichona' recibe el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
    3. pichones, pichonas   s. pl. jopegadu   [hopegadu]
      • Animales recién nacidos en el monte - Deecha jopegadu omaidu rãpojo. (Ismael Joropa Catimay)
      Observaciones gramaticales: Jopegadu 'pichones (as)' recibe el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural.

    1. pichón   s. nebe   [nebe]
      • Este es el pichón - Pidiã yojo nebe. (Tomás Joropa)
      Observaciones culturales: Nebe 'pichón o recién nacido'. Cuando un niño recién nacido come por primera vez alimentos que consume la familia, los padres cocinan una torta de casabe en forma de raya, pescado, guabina o chúbano. Le colocan las plumas de pato de las más pequeñas con caraña en forma de cruz, el médico utiliza el carrizo con el que sopla el pescado, después de esto ya le pueden dar de comer al niño. Este rezo se hace para que el niño no se enferme y sea gordito.