Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
tú
- tu pron. pers. ũku [ũŋku] var. d. ĩku.
- Tu ropa está nueva - Ũku mukwaja jiñu decha.
- Tú como estás enferma te quedas acostada - Ajanaxa gwekwinaga ũku sõdixugana.
- Locuciones
- contigo pron. pers. ũkugi [ũŋkugi] var. d. ĩkugi.
- Usted y otros tienen casas grandes - Ũkugi jõkugi gwaixua ituxu xigido.
- Tú y ella trabajan en el conuco - Ũkugi jixugi junaja mañojã. (Domitila Guacarapare)
- a ti loc. nom. ũkudi [ũŋkudi] var. d. ĩkudi.
- Usted tiene mucho calor - Ũkudi yatexena dudãgi.
- de ti loc. nom. ũkura [ũŋkuɾa] var. d. ĩkura, ĩkula, ūkula.
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Ũku ~ ĩku 'usted' es el pronombre personal de segunda persona singular.
Observaciones gramaticales: El morfema –di: caso dativo, indica la persona que recibe la acción. Véase en la oración que ūkudi 'usted' tiene el calor, aunque en la traducción al español haya ninguna palabra para indicarlo.