Diccionario
Herramientas
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
ãsicha
- ãsicha [ãɲsica] v. (él) estornuda var. d. ãsia.
- Yojo nẽẽ ãsicha - El niño estornuda. (Cristina Darapo)
- ãsichina [ãɲsicina] v. (yo) estoy estornudando
- Jĩsi ãsichina - Yo estoy estornudando.
- Nominalizado
- ãsibe [ãsiβe] v.t.n.m. el que estornuda
- Ejemplo pendiente.
- ãsibo [ãsiβo] v.t.n.f. la que estornuda
- Ejemplo pendiente.
- ãsibodu [ãsiβodu] v.t.n.pl. los, las que estornudan
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Ãsicha '(él) estornuda' también significa 'resfría'.
Observaciones gramaticales: Ãsichina '(yo) estoy estornudando', sufija el morfema -ch-: índice de primera persona singular y el morfema -in-: aspecto durativo.
Observaciones gramaticales: Ãsibe 'el que estornuda', sufija el morfema de clase nominal animado -be: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Ãsibo 'la que estornuda' sufija el morfema de clase nominal animado -bo: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Ãsibodu 'los, las que estornudan' sufija el morfema de clase nominal animado -bodu: masculino o femenino plural.