Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
ñujaxaa'
  1. ñujaxadãdi   [ñujaxadãdi] v. le dan de inhalar (a él)
    • Ñujaxadãdi yojodi - Le dan de inhalar a (él).
    Observaciones culturales: Ñujaxadãdi 'le dan de inhalar'. Hace referencia a 'inhalar yopo'.
    Observaciones gramaticales: Ñujaxadãdi 'le dan de inhalar' proviene de ñũpa 'yopo' y sufija el morfema -di: índice de tercera persona singular masculino (paciente).
  2. ñujaxadãxa   [ñujaxadãxa] v. le dan de inhalar (a ella)
    • Ñujaxadãxa jixudi - Le dan de inhalar a (ella).
    Observaciones gramaticales: Ñujaxadãxa 'le dan de inhalar' sufija el morfema -xa: índice de tercera persona singular femenino (paciente).
  3. ñujaxadãdi   [ñuhaxadãŋdi] v. le dan de inhalar (a ellos, ellas)
    • Ñujaxadãdi jĩtudi - Les dan de inhalar a (ellos, ellas).
    Observaciones gramaticales: Ñujaxadãdi 'les dan de inhalar' sufija el morfema -di: índice de tercera persona plural (paciente).