Línea 4: Línea 4:
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 +
|loc=(yo) acaricio
 +
|cat_gra=v.
 +
|equ=babaadaga
 +
|fon=ba-baː-da-ga
 +
|ej_1=Vengo a acariciarlo porque lo quiero a usted mucho
 +
|tr_1=Choma <u>babaadagãgi</u> chõãgi yate­jena
 +
|sab_1=Domitila Guacarapare
 +
|com=****Hortensia, encontré este, babaadaga,lo traje del sáliba pero el ejemplo es el mismo de la forma que sigue (yo) lo acaricio. Podrìa corregirlo para que quede aquí la misma forma de la entrada,igual en sáliba.
 +
}}
 +
 +
{{acep
 
|loc=(yo) lo acaricio
 
|loc=(yo) lo acaricio
 
|cat_gra= v.  
 
|cat_gra= v.  

Revisión de 19:03 1 abr 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
acariciar

    1. (yo) acaricio   v. babaadaga   [babaːdaga]
      • Vengo a acariciarlo porque lo quiero a usted mucho - Choma babaadagãgi chõãgi yate­jena. (Domitila Guacarapare)
    2. (yo) lo acaricio   [babadagãŋgi] v. babadagãgi
      • Vengo a acariciarlo porque lo quiero a usted mucho - choma babadagãgi chõãgi yate­jena. (Domitila Guacarapare)

  1. (Otros)
    1. acariciar   v. chõbãxadaga   [cõmbãxadaga]
      • Ejemplo pendiente.

  2. (Otros)
    1. acariciar   v. chichaya   [cicaɟa]
      • Ejemplo pendiente.