Diccionario
Herramientas
(Automated import of articles) |
|||
Línea 2: | Línea 2: | ||
{{acep | {{acep | ||
|loc= | |loc= | ||
− | |cat_gra=adj. | + | |cat_gra=adj. m. |
|equ=junaa dopiyaidi [hu-naː do-pi-ɟai-di] | |equ=junaa dopiyaidi [hu-naː do-pi-ɟai-di] | ||
|var_d=dopiaidi | |var_d=dopiaidi | ||
Línea 13: | Línea 13: | ||
{{acep | {{acep | ||
|loc=agricultora | |loc=agricultora | ||
− | |cat_gra=adj. | + | |cat_gra=adj. f. |
|equ=junaa dopiyaixu [hu-naː do-pi-ɟai-xu] | |equ=junaa dopiyaixu [hu-naː do-pi-ɟai-xu] | ||
|ej_1=La mujer sáliba es agricultora | |ej_1=La mujer sáliba es agricultora |
Revisión de 17:19 19 may 2013
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
agricultor, agricultora
- [{{{fon}}}] adj. m. [[equivalencia::junaa dopiyaidi [hu-naː do-pi-ɟai-di]]] var. d. dopiaidi.
- Mi papá es un hombre agricultor - Babajã yojo juna'a dopiaidi ũbe. (Samuel Joropa)
- agricultora [{{{fon}}}] adj. f. [[equivalencia::junaa dopiyaixu [hu-naː do-pi-ɟai-xu]]]
- La mujer sáliba es agricultora - salía ñaxuxã jixu juna'a dopiaixu ñaxu.. (Samuel Joropa)
- agricultores, agricultoras [{{{fon}}}] adj. pl. [[equivalencia::junaa dopiyaidu [hu-naː do-pi-ɟai-du]]]
- Las mujeres sálibas son agricultoras - salía ñatujã jĩtu juna'a dopiaidu ñatu.. (Samuel Joropa)
Observaciones gramaticales: junaa dopiyaidi 'agricultor' recibe el morfema nominalizador -ɟai- ~ -ai y el morfema de clase nominal -di: animado masculino singular.
Observaciones gramaticales: junaa dopiyaixu 'agricultora' recibe el morfema nominalizador -ɟai- ~ -ai y el morfema de clase nominal -xu: animado femenino singular.
Observaciones gramaticales: junaa dopiyaixu 'agricultora' recibe el morfema nominalizador -ɟai- ~ -ai y el morfema de clase nominal -du: animado plural o neutro.