Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
aguardar

    1. (yo) aguardo   v. chĩsagaja   [cĩnsagaha]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Chĩsagaja '(yo) aguardo', prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular.
    2. (yo) la estoy aguardando   v. chĩsaginaxa   [cĩnsaginaxa]
      • Estoy esperando a mi mamá - Nanadi chĩsaginaxa. (Cristina Darapo)
      Observaciones gramaticales: Chĩsaginaxa '(yo) la estoy esperando', prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular, sufija el morfema de aspecto durativo -in- y el morfema -xa: índice de tercera persona singular femenino.
    3. (ellos) están aguardando   v. jĩsagina   [hĩnsagina]
      • Ejemplo pendiente.
    4. no aguarda   v. ĩsaginadida   [ĩnsaginadida]
      • Ejemplo pendiente.
    5. (nosotros) aguardamos   v. tĩsagajã   [tĩnsagahã]
      • Ejemplo pendiente.

  1. Nominalizado
    1. el que aguarda   s. m. ĩsage   [ĩnsage] var. d. ĩsige.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Ĩsage 'el que aguarda', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
    2. la que aguarda   s. f. ĩsago   [ĩnsago] var. d. ĩsigo.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Ĩsago 'la que aguarda', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
    3. los, las que aguardan   s. pl. ĩsagodu   [ĩnsagodu] var. d. ĩsaginodu.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Ĩsagodu 'los, las que aguardan', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.

    1. no aguarda   v. sogojodi   [sogohodi]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Sogojodi 'no aguarda' también significa 'no espera'.
    2. lo aguardo   v. juagãge   [huagãŋge]
      • Lo espero aquí - Pena juagãge. (Cristina Darapo)
      Observaciones culturales: Juagãge 'lo aguardo' también significa 'lo espero'.