Diccionario
Herramientas
(Subida) |
m (Cambio de plantilla a acep_es) |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
− | {{ | + | {{acep_es |
|loc= | |loc= | ||
|cat_gra= adv. | |cat_gra= adv. | ||
Línea 16: | Línea 16: | ||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{acep_es |
|loc= | |loc= | ||
|cat_gra= adv. | |cat_gra= adv. | ||
Línea 25: | Línea 25: | ||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{acep_es |
|loc= ahora mismo | |loc= ahora mismo | ||
|cat_gra= loc. adv. | |cat_gra= loc. adv. | ||
Línea 34: | Línea 34: | ||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{acep_es |
|loc= ahora sí | |loc= ahora sí | ||
|cat_gra= loc. adv. | |cat_gra= loc. adv. | ||
Línea 44: | Línea 44: | ||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{acep_es |
|loc= como son ahora | |loc= como son ahora | ||
|cat_gra= loc. adv. | |cat_gra= loc. adv. | ||
Línea 53: | Línea 53: | ||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{acep_es |
|loc= como son ahora | |loc= como son ahora | ||
|cat_gra= loc. adv. | |cat_gra= loc. adv. | ||
Línea 62: | Línea 62: | ||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{acep_es |
|loc= ahorita | |loc= ahorita | ||
|cat_gra=dim. adv. | |cat_gra=dim. adv. | ||
Línea 71: | Línea 71: | ||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{acep_es |
|loc= ahorita | |loc= ahorita | ||
|cat_gra=dim. adv. | |cat_gra=dim. adv. |
Revisión de 20:58 25 jun 2013
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
ahora
- adv. [[equivalencia_es::jẽẽ [hẽ-ẽ]]] [{{{fon}}}] var. d. jẽñãa, jẽẽ.
- Ahora voy a ir a jugar - jẽẽ seba'a ke'echo gudaga. (Samuel Joropa)
- Ahora le voy a contar esto - jeñaa tedagigido piñoo.
- Ninguno come ahora - jãchudi ikwadiga jẽã.
- adv. [[equivalencia_es::jema [he-ma]]] [{{{fon}}}]
- Ese niño primero hacía caso, pero ahora no quiere hacer caso - yojo neeã yojo pame'da one ĩxadaxoexa, ĩda jema onee ĩxada õãdiã. (Belarmino Pónare Guacarapare.)
- ahora mismo loc. adv. [[equivalencia_es::paxo jeemajẽ [pa-xo heː-ma-hẽ]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- ahora sí loc. adv. [[equivalencia_es::jẽẽgwa [hẽː-gʷa]]] [{{{fon}}}] var. d. guõ.
- Ahora si voy a ir al pueblo - Jẽẽgwa sukwada gudaga. (Samuel Joropa)
- como son ahora loc. adv. [[equivalencia_es::omejã jĩxa jẽẽ [o-me-hã hĩŋ-xa hẽ-ẽ]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- como son ahora loc. adv. [[equivalencia_es::Ĩxaduna [ĩŋ-xa-du-na]]] [{{{fon}}}]
- Como son ahora - ĩxaduna.
- ahorita NULO [[equivalencia_es::Jemaje [he-ma-he]]] [{{{fon}}}]
- Ahorita voy a pasear - Jemaje bãteche gudaga. (Samuel Joropa)
- ahorita NULO [[equivalencia_es::(Del esp) oraje [o-ɾa-he]]] [{{{fon}}}]
- Horita - oraje.