Diccionario
Herramientas
m (neutro por plural) |
|||
Línea 86: | Línea 86: | ||
|obs_gra=''Ipudu'' 'los, las que asan', sufija el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino o femenino plural | |obs_gra=''Ipudu'' 'los, las que asan', sufija el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino o femenino plural | ||
}} | }} | ||
− | |||
{{cierra_grupo}} | {{cierra_grupo}} | ||
{{grupo|2}} | {{grupo|2}} | ||
Línea 122: | Línea 121: | ||
|obs_gra=''Ipadaidu'' 'que asan (masculino o femenino plural)', sufija el morfema adjetivizador ''–ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''–du'': masculino o femenino plural | |obs_gra=''Ipadaidu'' 'que asan (masculino o femenino plural)', sufija el morfema adjetivizador ''–ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''–du'': masculino o femenino plural | ||
}} | }} | ||
+ | {{cierra_grupo}} | ||
+ | {{grupo}} | ||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc=(yo) aso | ||
+ | |cat_gra=v. | ||
+ | |equ=ledaga | ||
+ | |fon=le-da-ga | ||
+ | |sem=asar | ||
+ | |ej_1=La candela presta servicio para cocinar y asar carne | ||
+ | |tr_1=Oosoã jijo ikwa dofaxojoana dia <u>lejaxojo</u> | ||
+ | |sab_1=Ismael joropa Catimay | ||
+ | |sin= | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc=(yo) estoy asando | ||
+ | |cat_gra=v. | ||
+ | |equ=ledagina | ||
+ | |fon=le-da-gi-na | ||
+ | |ej_1=Yo estoy asando carne | ||
+ | |tr_1=Jĩsi <u>ledagina</u> de'a | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc= asarse | ||
+ | |cat_gra=v. | ||
+ | |equ=leigiaja | ||
+ | |fon=lei-gi-a-ha | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | }} | ||
{{cierra_grupo}} | {{cierra_grupo}} | ||
{{grupo}} | {{grupo}} | ||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc=el que asa | ||
+ | |cat_gra=s. m. | ||
+ | |equ=lepe | ||
+ | |fon=le-pe | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | |obs_gra=''Lepe'' 'el que asa', sufija el morfema de clase nominal ''-e'': animado masculino singular | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc=la que asa | ||
+ | |cat_gra=s. f. | ||
+ | |equ=lepo | ||
+ | |fon=le-po | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | |obs_gra=''Lepo'' 'la que asa', sufija el morfema de clase nominal ''-o'': animado femenino singular | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc=los que asan | ||
+ | |cat_gra=s. pl. | ||
+ | |equ=lepodu | ||
+ | |fon=le-po-du | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | |obs_gra=''Lepodu'' 'los (las) que asan', sufija el morfema de clase nominal ''-odu'': animado plural o neutro | ||
+ | }} | ||
+ | {{cierra_grupo}} | ||
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc=se asó | |loc=se asó |
Revisión de 15:49 2 oct 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
asar
- se asó v. iya [iya] var. d. iea.
- La carne ya se asó - De'axa jooda iya. (Domitila Guacarapare)
- se asó v. iyaja [iɟaha] var. d. ieaja.
- Se asó la carne - Iyaja de'a.
- se está asando v. iamina [iamina]
- La carne se está asando - De'a iamina. (Domitila Guacarapare)
- Locuciones
- asar pescado loc. verb. iniaja pajĩdi [iniaha pahĩndi]
- Ejemplo pendiente.
- Nominalizado
- el que asa s. m. ipudi [ipudi]
- Ejemplo pendiente.
- la que asa s. f. ipuxu [ipuxu]
- Ejemplo pendiente.
- los, las que asan s. pl. ipudu [ipudu]
- Ejemplo pendiente.
- Adjetivado
- que asa (masculino) adj. ipadaidi [ipadaidi]
- Ejemplo pendiente.
- que asa (femenino) adj. ipadaixu [ipadaixu]
- Ejemplo pendiente.
- que asan (masculino o femenino plural) adj. ipadaidu [ipadaidu]
- Ejemplo pendiente.
- (yo) aso v. ledaga [ledaga]
- La candela presta servicio para cocinar y asar carne - Oosoã jijo ikwa dofaxojoana dia lejaxojo. (Ismael joropa Catimay)
- (yo) estoy asando v. ledagina [ledagina]
- Yo estoy asando carne - Jĩsi ledagina de'a.
- asarse v. leigiaja [leigiaha]
- Ejemplo pendiente.
- el que asa s. m. lepe [lepe]
- Ejemplo pendiente.
- la que asa s. f. lepo [lepo]
- Ejemplo pendiente.
- los que asan s. pl. lepodu [lepodu]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Iya 'se asó', en sáliba significa también 'secar', 'quemar', 'incendiar', 'ahumar'.
Observaciones gramaticales: Iya 'se ahumó' es un cambio de estado que afecta a los nominales animados e inanimados que reciben ese proceso, por tal motivo, eso nominales reciben el morfema -xa 'caducidad' que indica la muerte, desaprición, inexistencia, terminación o cambio de estado que deja inservible algo. Nótese el morfema -xa en los nombres 'sopa' y 'agua'.
Observaciones gramaticales: Iamina 'se está asando', sufija el morfema de aspecto durativo -in-.
Observaciones culturales: Iniaja pajĩdi 'asar pescado', también significa 'ahumar pescado', 'moquear pescado'. Generalmente los sálibas asan el pescado con el rescoldo del fogón para luego preparar caldos con pescado asado y ají.
Observaciones gramaticales: Ipudi 'el que asa', sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Ipuxu 'la que asa', sufija el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Ipudu 'los, las que asan', sufija el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural.
Observaciones gramaticales: Ipadaidi 'que asa (masculino)', sufija el morfema adjetivizador –ai- y el morfema de clase nominal animado –di: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Ipadaixu 'que asa (femenino)', sufija el morfema adjetivizador –ai- y el morfema de clase nominal animado –xu: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Ipadaidu 'que asan (masculino o femenino plural)', sufija el morfema adjetivizador –ai- y el morfema de clase nominal animado –du: masculino o femenino plural.
Observaciones gramaticales: Lepe 'el que asa', sufija el morfema de clase nominal -e: animado masculino singular.
Observaciones gramaticales: Lepo 'la que asa', sufija el morfema de clase nominal -o: animado femenino singular.
Observaciones gramaticales: Lepodu 'los (las) que asan', sufija el morfema de clase nominal -odu: animado plural o neutro.