Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
caminar
-
(yo) camino v. c. guda [guda]
Conjugador sáliba
El verbo es guda, la raíz verbal es gu, su grupo es 3 y la fonotáctica de su raíz es CV.
Nota bene: Este conjugador usa un algoritmo computacional, basado en un paradigma verbal, y no todas sus conjugaciones están testificadas.
Presente /
Pasado1PS guda 2PS gukwa 3PSM gua 3PSF guxa 1PPL guta 2PPL gukwãdo 3PPL guja Presente /
Pasado negativo1PS gudadia 2PS gukwadia 3PSM guadia 3PSF guxadia 1PPL gutadia 2PPL gukwadiãdo 3PPL gujadia Presente /
Pasado continuo1PS gudina 2PS gukwina 3PSM guina 3PSF guxina 1PPL gutina 2PPL gukwinãdo 3PPL gujina Presente /
Pasado continuo negativo1PS gudinadia 2PS gukwinadia 3PSM guinadia 3PSF guxinadia 1PPL gutinadia 2PPL gukwinadiãdo 3PPL gujinadia Presente /
Futuro1PS gudaga 2PS gukwaga 3PSM guaga 3PSF guxaga 1PPL gutaga 2PPL gukwagãdo 3PPL gujaga Presente /
Futuro negativo1PS gudadiga 2PS gukwadiga 3PSM guadiga 3PSF guxadiga 1PPL gutadiga 2PPL gukwadigãdo 3PPL gujadiga Presente /
Futuro continuo1PS gudinaga 2PS gukwinaga 3PSM guinaga 3PSF guxinaga 1PPL gutinaga 2PPL gukwinagãdo 3PPL gujinaga Presente /
Futuro continuo negativo1PS gudinadiga 2PS gukwinadiga 3PSM guinadiga 3PSF guxinadiga 1PPL gutinadiga 2PPL gukwinadigãdo 3PPL gujinadiga Potencial imperfecto 1PS gudanao gudaga 2PS gukwanao gukwaga 3PSM guanao guaga 3PSF guxanao guxaga 1PPL gutanao gutaga 2PPL gukwanao gukwagãdo 3PPL gujanao gujaga Nominalizado 3M gupe 3F gupo 3PLN gupodu Nominalizado negativo 3M gupedi 3F gupodi 3PLN gupodudi Nominalizado continuo 3M gupine 3F gupino 3PLN gupinodu Nominalizado continuo caduco focalizado 1PS (M) gupinexacha 1PS (F) gupinoxacha 2PS (M) gupinexaga 2PS (F) gupinoxaga 3PS (M) gupinexa 3PS (F) gupinoxa 1PP (M/F) gupinoduxata 2PP (M/F) gupinoduxagãdo 3PP (M/F) gupinoduxaja Nominalizado continuo focalizado 1PS (M) gupinecha 1PS (F) gupinocha 2PS (M) gupinega 2PS (F) gupinoga 3PS (M) gupinea 3PS (F) gupinoxa 1PP (M/F) gupinoduta 2PP (M/F) gupinodugãdo 3PP (M/F) gupinoduja Nominalizado perfecto focalizado 1PS (M) gupejocha 1PS (F) gupojocha 2PS (M) gupejoga 2PS (F) gupojoga 3PS (M) gupejoa 3PS (F) gupojoxa 1PP (M/F) gupodujota 2PP (M/F) gupodujogãdo 3PP (M/F) gupodujoja - Yo camino hacia la escuela - Jĩsi ikwelada guda. (Domitila Guacarapare)
- (yo) no camino v. gudadia [gudadia]
- Hace tiempo no camino - Sayada oto gudadia. (Domitila Guacarapare)
- (yo) caminaré v. gudaga [gudaga]
- Yo caminaré hacia la sabana - Jĩsi gudaga jaana kãde ĩxoeda. (Domitila Guacarapare)
- (ella) está caminando v. guxina [guxina]
- Ella está caminando - Jixu guxina. (Domitila Guacarapare)
- lugar donde camina ella v. guxame [guxame]
- Lugar donde camina ella - Guxamera jixu.
- Donde camina él - Guamera yojo.
- Nominalizado
- el que camina s. m. gupe [gupe]
- No camina nada - Jãcha gupedi. (Domitila Guacarapare)
- la que camina s. f. gupo [gupo]
- Yo estoy caminando sin ganas - Chudagada gupochina. (Domitila Guacarapare)
- La viejita camina ladeada - Sĩgoxa jixu jatenda rejana gupo. (Domitila Guacarapare)
- los, las que caminan s. pl. gupadu [gupadu] var. d. gupodu.
- Los niños van hacia la escuela - Nẽtu ikwela ĩxoeda gupinadu. (Domitila Guacarapare)
- Adjetivado
- caminante (masculino) adj. gupiaidi [gupiaidi]
- Ejemplo pendiente.
- caminante (femenino) adj. gupiaixu [gupiaixu]
- Ejemplo pendiente.
- caminantes (plural) adj. gupiaidu [gupiaidu]
- Ejemplo pendiente.
- (ella) camina v. jĩdaxaĩna [hĩndaxaĩna]
- Marta camina para el pueblo - Sukwada jĩdaxaĩna jixu Marta. (Domitila Guacarapare)
Observaciones culturales: Guda, '(yo) camino' también significa en sáliba 'cabalgar', 'viajar', 'andar', 'ir'.
Existe una narración sáliba que dice que antiguamente había una madre que mantenía alzado a su hijo pequeño, pero un día se le apareció a la mujer la señora o patrona y le dijo que dejara al niño en el piso para que andara. La madre temerosa no quiso soltarlo porque temía que se aporreara. La patrona sentenció entonces: 'como no hizo caso y no creyó, entonces ahora tendrá que tener alzado al niño durante un año'. Esa es la razón por la cual todas las madres deben esperar a que los niños cumplan un año para que anden.
Existe una narración sáliba que dice que antiguamente había una madre que mantenía alzado a su hijo pequeño, pero un día se le apareció a la mujer la señora o patrona y le dijo que dejara al niño en el piso para que andara. La madre temerosa no quiso soltarlo porque temía que se aporreara. La patrona sentenció entonces: 'como no hizo caso y no creyó, entonces ahora tendrá que tener alzado al niño durante un año'. Esa es la razón por la cual todas las madres deben esperar a que los niños cumplan un año para que anden.
Observaciones gramaticales: Guda '(yo) camino', sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular. Este verbo cuya estructura silábica es CV- con el modo real se conjuga: guda '(yo) camino/caminé', gukwa '(usted) camina/caminó', gua '(él) camina/caminó', guxa '(ella) camina/caminó', guta '(nosotros) caminamos', gukwãdo '(ustedes) caminan/caminaron', guja '(ellos, ellas) caminan/caminaron'.
Observaciones gramaticales: Gudadia '(yo) no camino' sufija el morfema -d-: primera persona singular, el morfema -di-: negación y el morfema -a: modo real.
Observaciones gramaticales: Gudaga '(yo) caminaré', sufija el morfema -d-: primera persona singular y el morfema -ga: modo virtual.
Observaciones gramaticales: Guxina '(ella) está caminando', sufija el morfema -x-: índice de tercera persona singular femenino y el morfema -in-: aspecto durativo.
Observaciones gramaticales: Guxame 'lugar donde camina ella' sufija el morfema -x-: índice de tercera persona singular femenino, el morfema -a: modo real y el morfema de clase nominal inanimado -me: lugar.
Observaciones gramaticales: Gupe 'el que camina', sufija el morfema de clase nominal -e: animado masculino singular.
Observaciones gramaticales: Gupo 'la que camina', sufija el morfema de clase nominal -o: animado femenino singular.
Observaciones gramaticales: Gupodu 'los, las que caminan', sufija el morfema de clase nominal -odu: animado plural o neutro. En el ejemplo el verbo gupinadu sufija el morfema de aspecto durativo -in-.
Observaciones culturales: Gupiaidi 'caminante' también significa 'caminador'.
Observaciones gramaticales: Gupiaidi 'caminante' sufija el morfema adjetivador -ai- y el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Gupiaixu 'caminante' sufija el morfema adjetivador -ai- y el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Gupiaidu 'caminantes' sufija el morfema adjetivador -ai- y el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural.
Observaciones culturales: Jĩdaxaĩna '(ella) anda' también significa 'caminar', 'ir', 'subir'.