Diccionario
Herramientas
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
− | |loc= | + | |loc=carne |
|cat_gra= s. | |cat_gra= s. | ||
|equ=dé'a [déˀ-a] | |equ=dé'a [déˀ-a] | ||
− | |||
|ej_1=Aquí está la carne | |ej_1=Aquí está la carne | ||
|tr_1= pena ĩxa jiñu de'a | |tr_1= pena ĩxa jiñu de'a | ||
Línea 14: | Línea 13: | ||
|tr_3= de'axa gwayagamia | |tr_3= de'axa gwayagamia | ||
|sab_3=Domitila Guacarapare | |sab_3=Domitila Guacarapare | ||
− | |obs_cul=Todas las carnes de cerdo, gallina y res eran rezadas antes de que los niños empezaran a comerlas. La carne de res, el cachicamo y el cerdo tienen una parte de gente, por esa razón es necesario rezarlas. (Información suministrada por las sabedoras Cristina Pónare Darapo y Lucila Pónare Darapo, del municipio de Orocué, 2012) | + | |obs_cul=Nombre genérico. Todas las carnes de cerdo, gallina y res eran rezadas antes de que los niños empezaran a comerlas. La carne de res, el cachicamo y el cerdo tienen una parte de gente, por esa razón es necesario rezarlas. (Información suministrada por las sabedoras Cristina Pónare Darapo y Lucila Pónare Darapo, del municipio de Orocué, 2012) |
|obs_gra=Nombre genérico | |obs_gra=Nombre genérico | ||
}} | }} |
Revisión de 16:46 2 oct 2013
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
carne
- carne s. [[equivalencia_es::dé'a [déˀ-a]]] [{{{fon}}}]
- Aquí está la carne - pena ĩxa jiñu de'a. (Domitila Guacarapare)
- La carne está seca - ijamaja jiñu de'a. (Domitila Guacarapare)
- La carne se acabó - de'axa gwayagamia. (Domitila Guacarapare)
- pedazo de carne s. [[equivalencia_es::de'te [deˀ-te]]] [{{{fon}}}]
- Esto es pedazo de carne - de'teã pite. (Domitila Guacarapare)
- carne cecina s. [[equivalencia_es::deaba [de-a-ba]]] [{{{fon}}}] var. d. dẽxẽ.
- Ejemplo pendiente.
- carne podrida s. [[equivalencia_es::oobea [oː-be-a]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Nombre genérico. Todas las carnes de cerdo, gallina y res eran rezadas antes de que los niños empezaran a comerlas. La carne de res, el cachicamo y el cerdo tienen una parte de gente, por esa razón es necesario rezarlas. (Información suministrada por las sabedoras Cristina Pónare Darapo y Lucila Pónare Darapo, del municipio de Orocué, 2012).
Observaciones gramaticales: Nombre genérico.
Observaciones culturales: Es la carne salada, enjuta y seca al aire, al sol y al humo.