m (ICC movió la página chibe a ichibe sin dejar una redirección)
Línea 26: Línea 26:
 
|tr_3=No iba para ninguna parte porque no lo dejó ir
 
|tr_3=No iba para ninguna parte porque no lo dejó ir
 
|sab_3=Ismael Catimay  
 
|sab_3=Ismael Catimay  
 +
}}
 +
 +
{{acep
 +
|loc=ichedadi 
 +
|cat_gra= v.
 +
|equ=no me dejó
 +
|fon=i-ce-da-di
 +
|ej_1=Gudagaja <u>ichedadi</u> yojo chae
 +
|tr_1=No me dejó ir mi papá
 +
|sab_1=Ismael Catimay
 
}}
 
}}

Revisión de 15:27 9 mar 2015

Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
chichada
  1. ichibe   [icibe] v. dejaré
    • Dejé el martillo encima de la mesa - Mesaide muna ichibe matiyo. (Cristina Darapo)
    Campo semántico "dejar": chichada, chichadagãdi, jiejoa, panaxuã, tae
  2. chichadadigãdi   [cícadadigãndi] v. (yo) no lo dejo a (él)
    • Ũku yojodi chichadadigãdi - Yo no lo dejo a él.
    • Yojo nẽẽ umoo nodigajai ichadagadia - El niño no se dejó coger de la mano. (Domitila Guacarapare)
    • Ichedaa chichedadinadi jãdi gwadiga - No iba para ninguna parte porque no lo dejó ir. (Ismael Catimay)
  3. ichedadi   [icedadi] v. no me dejó
    • Gudagaja ichedadi yojo chae - No me dejó ir mi papá. (Ismael Catimay)