Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
chĩxadama
  1. chĩxadama   [cĩŋxadama] v. (yo) subo
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones culturales: Chĩxadama '(yo) subo', también significa 'llegar', 'arribar', 'ascender'.
    Observaciones gramaticales: Chĩxadama '(yo) subo', prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular. Este verbo que comienza por vocal (-V) se conjuga: chĩxadama ‘(yo) subo’, kwĩxadama ‘(usted) sube’, ĩxadama ‘(él) sube’, xĩxadama ‘(ella) sube’, tĩxadama ‘(nosotros) subimos’, kwĩxadamãdo ‘(ustedes) suben’, jĩxadama ‘(ellos, ellas) suben’.
  2. ĩxadama   [ĩŋxadama] v. (él) sube
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones gramaticales: Ĩxadama '(él) sube', prefija el morfema ø-: índice de tercera persona singular.
  3. kwĩxadama   [kʷĩŋxadama] v. (usted) subió
    • Ũku inakwana kwĩxadama - Usted subió al cerro.
    Observaciones gramaticales: Kwĩxadama '(usted) subió', prefija el morfema kw-: índice de segunda persona singular.
  4. jĩxadaño   [hĩŋxadaɲo] v. (ellos, ellas) subieron
    • Yeno'o jĩũ jĩũ yenola jĩxadamia jĩtu xumebodu - En ese instante subieron los hermanos de la mujer.
    • Itoda jĩxadamana jixu jachusã... sõdixuxiara - Cuando subieron a la casa la hermana se enfermó.
    Observaciones gramaticales: Jĩxadaño '(ellos, ellas) subieron', prefija el morfema j-: índice de tercera persona plural.
  5. jĩxadaminaadara   [hĩnxadaminaːdara] loc. verb. cuando subió
    • Ejemplo pendiente.