m (Cambio de plantilla a acep_es)
Línea 11: Línea 11:
 
|tr_2= gwãcha <u>obeyakwe</u>
 
|tr_2= gwãcha <u>obeyakwe</u>
 
|sab_2=Jerónima Caribana
 
|sab_2=Jerónima Caribana
 +
|sin=[[retoño]]
 
}}
 
}}
  
Línea 30: Línea 31:
 
|tr_1= jo'oda lo'odojonara je'egojoã <u>pukwanada</u> je'egojoã
 
|tr_1= jo'oda lo'odojonara je'egojoã <u>pukwanada</u> je'egojoã
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
|sin=[[retoño]]
 
 
}}
 
}}

Revisión de 20:42 24 oct 2013

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
cogollo
  1. cogollo de palma   s. [[equivalencia_es::õbea [õm-be-a]]]   [{{{fon}}}] var. d. õbeyakwe, ikuti õbeyakwe.
    • Los cogollos sirven para hacer escobas y sombreros - Õbexã jiñu jõtachujã kayoa kelejoxoa. (Ismael Joropa Catimay.)
    • Cogollo de cucurita - gwãcha obeyakwe. (Jerónima Caribana)
  2. cogollo de cubarro   s. [[equivalencia_es::iyute [i-ɟu-te]]]   [{{{fon}}}] var. d. iyuteño, iyuteñu, kubusu iyuteñu.
    • Ejemplo pendiente.
  3. del lado del cogollo   loc. nom. [[equivalencia_es::pukwanada [pu-kʷa-na-da]]]   [{{{fon}}}]
    • cuando ya tumba el arbol lo corta del lado del cogollo - jo'oda lo'odojonara je'egojoã pukwanada je'egojoã.