m (Creacion de variable fon)
Línea 4: Línea 4:
 
|loc= cogollo de palma
 
|loc= cogollo de palma
 
|cat_gra= s.  
 
|cat_gra= s.  
|equ=õbea [õm-be-a]
+
|equ=õbea  
 +
|fon=õm-be-a
 
|var_d= õbeyakwe, ikuti õbeyakwe
 
|var_d= õbeyakwe, ikuti õbeyakwe
 
|ej_1=Los cogollos sirven para hacer escobas y sombreros
 
|ej_1=Los cogollos sirven para hacer escobas y sombreros
Línea 12: Línea 13:
 
|tr_2= gwãcha <u>obeyakwe</u>
 
|tr_2= gwãcha <u>obeyakwe</u>
 
|sab_2=Jerónima Caribana
 
|sab_2=Jerónima Caribana
|sin=[[retoño]]
+
|sin=
 +
|fon=[retoño]
 
|imagen=SLC-õbea-cogollo.jpg
 
|imagen=SLC-õbea-cogollo.jpg
 
|pie_imagen=Carlos Adolfo Liecer Gualdrón (1998)
 
|pie_imagen=Carlos Adolfo Liecer Gualdrón (1998)
Línea 20: Línea 22:
 
|loc= cogollo de cubarro
 
|loc= cogollo de cubarro
 
|cat_gra= s.  
 
|cat_gra= s.  
|equ= iyute [i-ɟu-te]
+
|equ= iyute  
 +
|fon=i-ɟu-te
 
|var_d= iyuteño, iyuteñu, kubusu iyuteñu
 
|var_d= iyuteño, iyuteñu, kubusu iyuteñu
 
|ej_1=
 
|ej_1=
Línea 30: Línea 33:
 
|loc= del lado del cogollo  
 
|loc= del lado del cogollo  
 
|cat_gra=loc. nom.  
 
|cat_gra=loc. nom.  
|equ=pukwanada [pu-kʷa-na-da]
+
|equ=pukwanada  
 +
|fon=pu-kʷa-na-da
 
|ej_1=cuando ya tumba el arbol lo corta del lado del cogollo
 
|ej_1=cuando ya tumba el arbol lo corta del lado del cogollo
 
|tr_1= jo'oda lo'odojonara je'egojoã <u>pukwanada</u> je'egojoã
 
|tr_1= jo'oda lo'odojonara je'egojoã <u>pukwanada</u> je'egojoã
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
 
}}
 
}}

Revisión de 22:02 5 feb 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
cogollo
    cogollo de palma
    SLC-õbea-cogollo.jpg
    Carlos Adolfo Liecer Gualdrón (1998)
  1. cogollo de palma   s. õbea   retoño [[fonologia::[retoño]|]] var. d. õbeyakwe, ikuti õbeyakwe.
    • Los cogollos sirven para hacer escobas y sombreros - Õbexã jiñu jõtachujã kayoa kelejoxoa. (Ismael Joropa Catimay.)
    • Cogollo de cucurita - gwãcha obeyakwe. (Jerónima Caribana)
  2. cogollo de cubarro   s. iyute   [iɟute] var. d. iyuteño, iyuteñu, kubusu iyuteñu.
    • Ejemplo pendiente.
  3. del lado del cogollo   loc. nom. pukwanada   [pukʷanada]
    • cuando ya tumba el arbol lo corta del lado del cogollo - jo'oda lo'odojonara je'egojoã pukwanada je'egojoã.