Diccionario
Herramientas
m (Creacion de variable fon) |
|||
Línea 4: | Línea 4: | ||
|loc= cogollo de palma | |loc= cogollo de palma | ||
|cat_gra= s. | |cat_gra= s. | ||
− | |equ=õbea | + | |equ=õbea |
+ | |fon=õm-be-a | ||
|var_d= õbeyakwe, ikuti õbeyakwe | |var_d= õbeyakwe, ikuti õbeyakwe | ||
|ej_1=Los cogollos sirven para hacer escobas y sombreros | |ej_1=Los cogollos sirven para hacer escobas y sombreros | ||
Línea 12: | Línea 13: | ||
|tr_2= gwãcha <u>obeyakwe</u> | |tr_2= gwãcha <u>obeyakwe</u> | ||
|sab_2=Jerónima Caribana | |sab_2=Jerónima Caribana | ||
− | |sin= | + | |sin= |
+ | |fon=[retoño] | ||
|imagen=SLC-õbea-cogollo.jpg | |imagen=SLC-õbea-cogollo.jpg | ||
|pie_imagen=Carlos Adolfo Liecer Gualdrón (1998) | |pie_imagen=Carlos Adolfo Liecer Gualdrón (1998) | ||
Línea 20: | Línea 22: | ||
|loc= cogollo de cubarro | |loc= cogollo de cubarro | ||
|cat_gra= s. | |cat_gra= s. | ||
− | |equ= iyute | + | |equ= iyute |
+ | |fon=i-ɟu-te | ||
|var_d= iyuteño, iyuteñu, kubusu iyuteñu | |var_d= iyuteño, iyuteñu, kubusu iyuteñu | ||
|ej_1= | |ej_1= | ||
Línea 30: | Línea 33: | ||
|loc= del lado del cogollo | |loc= del lado del cogollo | ||
|cat_gra=loc. nom. | |cat_gra=loc. nom. | ||
− | |equ=pukwanada | + | |equ=pukwanada |
+ | |fon=pu-kʷa-na-da | ||
|ej_1=cuando ya tumba el arbol lo corta del lado del cogollo | |ej_1=cuando ya tumba el arbol lo corta del lado del cogollo | ||
|tr_1= jo'oda lo'odojonara je'egojoã <u>pukwanada</u> je'egojoã | |tr_1= jo'oda lo'odojonara je'egojoã <u>pukwanada</u> je'egojoã | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
}} | }} |
Revisión de 22:02 5 feb 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
cogollo
- cogollo de palma s. õbea retoño [[fonologia::[retoño]|]] var. d. õbeyakwe, ikuti õbeyakwe.
- Los cogollos sirven para hacer escobas y sombreros - Õbexã jiñu jõtachujã kayoa kelejoxoa. (Ismael Joropa Catimay.)
- Cogollo de cucurita - gwãcha obeyakwe. (Jerónima Caribana)
- cogollo de cubarro s. iyute [iɟute] var. d. iyuteño, iyuteñu, kubusu iyuteñu.
- Ejemplo pendiente.
- del lado del cogollo loc. nom. pukwanada [pukʷanada]
- cuando ya tumba el arbol lo corta del lado del cogollo - jo'oda lo'odojonara je'egojoã pukwanada je'egojoã.