Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
creer

    1. (yo) creo   v. ono chĩxadã   [ono cĩŋxadã]
      • Yo creo en tí - Jĩsi ũkudi ono chĩxadã. (Santos Heliodoro Caribana)

  1. Nominalizado
    1. el que cree   s. m. ona ĩxadadi   [ona ĩŋxadadi]
      • Él es el que cree - Yojo ona ĩxadadi. (Santos Heliodoro Caribana)
      Observaciones gramaticales: Ona ĩxadadi 'el que crece', sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
    2. la que cree   s. f. ona ĩxadaxu   [ona ĩŋxadaxu]
      • Ella es la que cree - Jixu ona ĩxadaxu. (Santos Heliodoro Caribana)
      Observaciones gramaticales: Ona ĩxadaxu 'la que crece', sufija el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
    3. los, las que creen   s. pl. ona ĩxadadu   [ona ĩŋxadadu]
      • Ellos son los que creen - Jĩtu ona ĩxadadu. (Santos Heliodoro Caribana)
      Observaciones gramaticales: Ona ĩxadadu 'los, las que crecen', sufija el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural.

    1. (yo) creo   v. padana jana   [padana hana]
      • Yo creo como digo - Jĩsi padana jana. (Santos Heliodoro Caribana)
      Observaciones culturales: Padana jana '(yo) creo' también significa 'reflexionar'.
    2. se creen   v. paniganara   [paniganaɾa]
      • Ejemplo pendiente.

    1. creer   v. jana   [hana]
      • Creo que ustedes me están engañando, pero cuando llegué donde mi papá, mi mamá llegará detrás - Jone kujadinajado jana ĩda ĩsi baba ĩxẽ kedadana kexadojoxã nana chekana. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Jana 'creer', es un verbo que indica posibilidad sin certeza, generalmente se emplea cuando algo es probable o posible.

    1. creía   v. omeãdi   [omeãndi]
      • Ejemplo pendiente.

    1. (yo) no soy incrédulo   v. sudaidia   [sudaidia]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sudaidia '(yo) no soy incrédulo' sufija el morfema -d-. índice de primera persona singular, el morfema -ai-: adjetivador, el morfema -di-: negación y el morfema -a: modo real.
    2. (yo) no soy la incrédula   v. supaixudichã   [supaiaxudica]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Supaixudichã '(yo) no soy la incrédula' sufija el morfema -ai-: adjetivador, el morfema de clase nominal animado -xu-. femenino singular, el morfema -di-: negación y el morfema -chã: actante focalizado de primera persona singular.
    3. el que no es incrédulo   adj.   [supaedi]
      • No es incrédulo - Jãcha supaedi. (Santos Heliodoro Caribana)
      Observaciones gramaticales: Supaedi 'el que no es incrédulo' sufija el morfema -di: negación.