Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
creer
- (yo) creo v. ono chĩxadã [ono cĩŋxadã]
- Yo creo en tí - Jĩsi ũkudi ono chĩxadã. (Santos Heliodoro Caribana)
- Nominalizado
- el que cree s. m. ona ĩxadadi [ona ĩŋxadadi]
- Él es el que cree - Yojo ona ĩxadadi. (Santos Heliodoro Caribana)
- la que cree s. f. ona ĩxadaxu [ona ĩŋxadaxu]
- Ella es la que cree - Jixu ona ĩxadaxu. (Santos Heliodoro Caribana)
- los, las que creen s. pl. ona ĩxadadu [ona ĩŋxadadu]
- Ellos son los que creen - Jĩtu ona ĩxadadu. (Santos Heliodoro Caribana)
- (yo) creo v. padana jana [padana hana]
- Yo creo como digo - Jĩsi padana jana. (Santos Heliodoro Caribana)
- se creen v. paniganara [paniganaɾa]
- Ejemplo pendiente.
- creer v. jana [hana]
- Creo que ustedes me están engañando, pero cuando llegué donde mi papá, mi mamá llegará detrás - Jone kujadinajado jana ĩda ĩsi baba ĩxẽ kedadana kexadojoxã nana chekana. (Domitila Guacarapare)
- creía v. omeãdi [omeãndi]
- Ejemplo pendiente.
- (yo) no soy incrédulo v. sudaidia [sudaidia]
- Ejemplo pendiente.
- (yo) no soy la incrédula v. supaixudichã [supaiaxudica]
- Ejemplo pendiente.
- el que no es incrédulo adj. [supaedi]
- No es incrédulo - Jãcha supaedi. (Santos Heliodoro Caribana)
Observaciones gramaticales: Ona ĩxadadi 'el que crece', sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Ona ĩxadaxu 'la que crece', sufija el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Ona ĩxadadu 'los, las que crecen', sufija el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural.
Observaciones culturales: Padana jana '(yo) creo' también significa 'reflexionar'.
Observaciones gramaticales: Jana 'creer', es un verbo que indica posibilidad sin certeza, generalmente se emplea cuando algo es probable o posible.
Observaciones gramaticales: Sudaidia '(yo) no soy incrédulo' sufija el morfema -d-. índice de primera persona singular, el morfema -ai-: adjetivador, el morfema -di-: negación y el morfema -a: modo real.
Observaciones gramaticales: Supaixudichã '(yo) no soy la incrédula' sufija el morfema -ai-: adjetivador, el morfema de clase nominal animado -xu-. femenino singular, el morfema -di-: negación y el morfema -chã: actante focalizado de primera persona singular.
Observaciones gramaticales: Supaedi 'el que no es incrédulo' sufija el morfema -di: negación.