Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
despalizar

    1. (yo) despalizo   v. c. raidiga   [raidiga]

      Conjugador sáliba

      El verbo es raidiga, la raíz verbal es rai_ig, su grupo es 6 y la fonotáctica de su raíz es CVV_VC.

      Nota bene: Este conjugador usa un algoritmo computacional, basado en un paradigma verbal, y no todas sus conjugaciones están testificadas.

      Presente /
      Pasado
      1PS raidiga
      2PS raikwiga
      3PSM raiiga
      3PSF raixiga
      1PPL raitiga
      2PPL raikwigãdo
      3PPL raijiga
      Presente /
      Pasado negativo
      1PS raidigdia
      2PS raikwigdia
      3PSM raiigdia
      3PSF raixigdia
      1PPL raitigdia
      2PPL raikwigdiãdo
      3PPL raijigdia
      Presente /
      Pasado continuo
      1PS raidiniga
      2PS raikwiniga
      3PSM raiiniga
      3PSF raixiniga
      1PPL raitiniga
      2PPL raikwinigãdo
      3PPL raijiniga
      Presente /
      Pasado continuo negativo
      1PS raidinigadia
      2PS raikwinigadia
      3PSM raiinigadia
      3PSF raixinigadia
      1PPL raitinigadia
      2PPL raikwinigadiãdo
      3PPL raijinigadia
      Presente /
      Futuro
      1PS raidigaga
      2PS raikwigaga
      3PSM raiigaga
      3PSF raixigaga
      1PPL raitigaga
      2PPL raikwigagãdo
      3PPL raijigaga
      Presente /
      Futuro negativo
      1PS raidigadiga
      2PS raikwigadiga
      3PSM raiigadiga
      3PSF raixigadiga
      1PPL raitigadiga
      2PPL raikwigadigãdo
      3PPL raijigadiga
      Presente /
      Futuro continuo
      1PS raidinigaga
      2PS raikwinigaga
      3PSM raiinigaga
      3PSF raixinigaga
      1PPL raitinigaga
      2PPL raikwinigagãdo
      3PPL raijinigaga
      Presente /
      Futuro continuo negativo
      1PS raidinigadiga
      2PS raikwinigadiga
      3PSM raiinigadiga
      3PSF raixinigadiga
      1PPL raitinigadiga
      2PPL raikwinigadigãdo
      3PPL raijinigadiga
      Potencial imperfecto
      1PS raidiganao raidigaga
      2PS raikwiganao raikwigaga
      3PSM raiiganao raiigaga
      3PSF raixiganao raixigaga
      1PPL raitiganao raitigaga
      2PPL raikwiganao raikwigagãdo
      3PPL raijiganao raijigaga
      Nominalizado
      3M raibe
      3F raibo
      3PLN raibodu
      Nominalizado negativo
      3M raibedi
      3F raibodi
      3PLN raibodudi
      Nominalizado continuo
      3M raibine
      3F raibino
      3PLN raibinodu
      Nominalizado continuo caduco focalizado
      1PS (M) raibinexacha
      1PS (F) raibinoxacha
      2PS (M) raibinexaga
      2PS (F) raibinoxaga
      3PS (M) raibinexa
      3PS (F) raibinoxa
      1PP (M/F) raibinoduxata
      2PP (M/F) raibinoduxagãdo
      3PP (M/F) raibinoduxaja
      Nominalizado continuo focalizado
      1PS (M) raibinecha
      1PS (F) raibinocha
      2PS (M) raibinega
      2PS (F) raibinoga
      3PS (M) raibinea
      3PS (F) raibinoxa
      1PP (M/F) raibinoduta
      2PP (M/F) raibinodugãdo
      3PP (M/F) raibinoduja
      Nominalizado perfecto focalizado
      1PS (M) raibejocha
      1PS (F) raibojocha
      2PS (M) raibejoga
      2PS (F) raibojoga
      3PS (M) raibejoa
      3PS (F) raibojoxa
      1PP (M/F) raibodujota
      2PP (M/F) raibodujogãdo
      3PP (M/F) raibodujoja
      • Yo despalizo el conuco - Jĩsi sachu raidiga . (Martina Yavimay)
      Observaciones gramaticales: Raidiga '(yo) despalizo' es un verbo discontinuo que infija el morfema -d-: índice de primera persona singular y sufija el morfema -a: modo real.
    2. (yo) estoy despalizando   v. raidigina   [raidigina]
      • Yo estoy despalizando el conuco - Jĩsi sachu raidigina . (Martina Yavimay)
      • En el mes de agosto primero hago la rocería o socolo el rastrojo y lo quemo, después despalizo botando todos los carameros o chamizos, siembro la planta de yuca - Jĩsicha jĩsi pamẽda agoto bejodina sachu raidiganara jua'na jua ekwe sudaya chiana sẽã yodigã. (Tomás Joropa)
      Observaciones culturales: Raidigina '(yo) estoy desmatonando' también significa 'despalizar'.
      Observaciones gramaticales: Raidigina '(yo) estoy desmatonando' término que sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular, -in-: aspecto durativo y -a: modo real.

    1. (yo) despalicé   v. sudacha chigaga   [sudaca cigaga]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Sudacha chigaga '(yo) despalicé' también significa 'despalizar'.
      Observaciones gramaticales: Sudacha chigaga '(yo) despalicé' término conformado por sudaca 'dañar' y chigaga '¿?' prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular.
    2. (ellos) están despalizando   v. sudacha jiina   [sudacha hiina] var. d. sudaya jiina.
      • Varios hombres están despalizando el conuco nuevo - Jĩtu umutu sudacha jiina sajimeje. (Martina Yavimay)
      Observaciones gramaticales: Sudacha jiina '(ellos) están despalizando' término conformado por sudacha 'dañar' y jiina '¿?' prefija el morfema j-: índice de tercera persona plural y sufija el morfema -in-: aspecto durativo y el morfema -a: modo real.