Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
doxena chaja

    1. doxena chaja   [doxena caha] v. (yo) me callo
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Doxena chaja (yo) me callo', literalmente 'callo mi boca'.

  1. Nominalizado
    1. doxena ĩxe   [doxena ĩŋxe] v.t.n.m. el que está callado
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Doxena ĩxe 'el que está callado', también significa 'mudo', 'que no habla'. Ĩxe 'está (él)' sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
    2. doxena ĩxo   [doxena ĩŋxo] v.t.n.f. la que está callada
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Doxena ĩxo 'la que está callada'. Ĩxo 'está (ella)' sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
    3. doxena ĩxodu   [doxena ĩŋxodu] v.t.n.pl. los, las que están callados (as)
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Doxena ĩxodu 'los que están callados (as), mudos (as)', Ĩxodu 'están (ellos (as))' sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.