Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
fruto
- fruto s. m. a'dete [aˀdete] var. d. adete.
- El frutico pequeño - Jite ichateje adete. (Santos Heliodoro Caribana)
- frutos s. m. pl. a'de [aˀde] var. d. ade, ja'de.
- La naranja es fruto - Nalooã jiñu a'de. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- El maíz es grano - Yomoã jiñu a'de. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- Locuciones
- fruto de ahuyama s. m. ayee a'de [aɟeː aˀde]
- Ejemplo pendiente.
- fruto de naranja s. m. naloo a'de [naloː aˀde]
- Ejemplo pendiente.
- fruto de maíz s. m. yomo a'de [yomo aˀde]
- Ejemplo pendiente.
- fruto s. m. ipute [ipute]
- Fruto de un árbol es muy rico - Nõguju iputeã jite õdegate. (Ismael Catimay)
- frutos s. m. pl. ipu [ipu]
- Los frutos se recolectan cuando ya están bien maduras y secas - Jiño junaa ipu yeto joo'da gweanara.
- Para uno preparar el masato hay que mallugar el fruto del moriche en agua - Joxo kulimaito keleo ĩsiira kaitona joxo ta'yadagaja' ĩxajã jiño ñide ipu.
- fruto s. m. ipuju' [ipuhuˀ] var. d. ipu'o..
- La naranja es un fruto sabroso - Nalo'ã jiu' õdego ipuju'. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- Locuciones
- fruto (pepa) de flor s. m. seba ipute [seba ipute]
- Ejemplo pendiente.
- frutos (pepas) de flores s. m. pl. seba ipu [seba ipu]
- Ejemplo pendiente.
- fruto para siembra s. m. junaa ipu [hunaː ipu]
- Ejemplo pendiente.
- fruto de cañafistol s. m. pãdeba ipute [pãndeba ipute]
- Ejemplo pendiente.
- frutos de cañafistol s. m. pl. pãde ipu [pãnde ipu]
- Ejemplo pendiente.
- fruto de árbol de aceite s. m. gwepojo ipute [gʷepoho ipute]
- Ejemplo pendiente.
- frutos de árbol de aceite s. m. pl. gwepojo ipu [gʷepoho ipu]
- Ejemplo pendiente.
- fruto de chirimoya s. m. chilimaijiu [cilimaihiu]
- Ejemplo pendiente.
- fruto de guanábana s. m. juna abeda [huna abeda]
- Ejemplo pendiente.
- frutos s. m. pl. subua [subua]
- Ejemplo pendiente.
- fruto de palma coruba s. m. ikwitite [ikʷitite]
- Ejemplo pendiente.
- pepa de lechemiel s. m. oba [oba] var. d. odi ipute.
- A lo último le pregunto el hijo desde el vientre ¿qué dice mamá? No digo que quiero oba, comiera oba o lechemiel - Ñe'e xĩxa tĩga xõã o'ode ipu xõã oba xõã.
- fruto de papaya s. m. mapeo [mapeo] var. d. mapeyo.
- Ejemplo pendiente.
- fruto de moriche s. m. ñĩdete [ɲĩndete]
- Yojo gwakamai ñĩdete ikwina - La guacamaya está comiendo moriche. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- fruto de marañón s. m. ole [ole]
- Ejemplo pendiente.
- fruto de madroño s. m. achiba [aciba]
- Cuando no tenía nada para darles a mis hijos, les daba madroños, cutacuta, y así muchas variedades de frutas que se encontraban en el monte - Jiyu jiñu chikwaga ĩxidinajã chẽbai nẽtudi chichagadi ĩxidinaja gupõchana jachibarã… kutakutarã jideana chẽpiãdi chẽbai nẽtudi.
- fruto de guamo s. m. subakwe [subakʷe]
- Ahí está colgada la guama - Jikwe subakwe yeno' gwelea. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- fruto de cucurita s. m. gwãchate [gʷãɲca]
- Ejemplo pendiente.
- fruto de corozo s. m. yalate [ɟalate]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: A'dete 'fruto' también significa 'semilla', 'pepa', 'grano'. Las semillas de los cultivos no se recolectan mientras no estén bien maduras, esas tienen su tiempo de recolección cuando ya están bien maduras y secas. Las semillas tampoco se recolectan cuando no hay luna, ni cuando la luna está pequeña, se recolectan cuando hay luna llena para que no se piquen o les caiga gorgojo.
Observaciones gramaticales: A'dete 'fruto' sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y/o redondo.
Observaciones culturales: A'de 'frutos' nombre genérico para nombrar cualquier 'semilla', 'fruto' o 'grano'.
Observaciones culturales: Ipute 'fruto'. Hace referencia acualquier clase de semilla: mango, flores, moriche, maíz, etc.
Observaciones gramaticales: Ipute 'fruto' sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y/o redondo.
Observaciones culturales: Ipu 'frutos'. Hace referencia a todo lo que florece como el mango, las flores, el moriche, maíz, etc.
Observaciones gramaticales: Gweopojo ipute 'fruto de árbol de aceite', sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo.
Observaciones culturales: Ikwitite 'semilla de palma coruba' también significa 'semilla', 'pepa'.
Observaciones gramaticales: Ikwitite 'fruto de palma coruba', sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo.
Observaciones culturales: Ñĩdete 'fruta de moriche', la consumen todos los indígenas del Llano. Untan en el casabe una capa gruesa del fruto del moriche.
Observaciones gramaticales: Ñĩdete 'fruto de moriche', sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo.
Observaciones culturales: El fruto silvestre del madroño lo recolectan los sálibas en el mes de diciembre. Ellos consumen el madroño como un alimento en épocas de carestía.
Observaciones gramaticales: Achiba 'madroño', sufija el morfema de clase nominal animado -ba: filiforme y largo.
Observaciones gramaticales: Subakwe 'fruto de guama' sufija el morfema de clase nominal inanimado -kwe: alargado.
Observaciones gramaticales: Gwãchate 'fruto de cucurita', sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo.
Observaciones gramaticales: Yalate 'fruto de corozo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo.