Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
garganta

    1. (mi) garganta   s. f. chõkwa   [cõŋkʷa] var. d. chõkwajã, chõkwaju, chõkote, chõkwaje.
      • Mi garganta - Chõkwa. (Elvira Darapo)
      Observaciones culturales: Chõkwa '(mi) garganta' también significa 'cuello', 'pescuezo', 'tragadero'.
      Observaciones gramaticales: Chõkwa '(mi) garganta' prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular.
    2. garganta   s. f. õkwa   [õŋkʷa]
      • Cuerda de caballo de la garganta y la cola - Efedi õkwana gweledi jubo. (Ismael Joropa Catimay)
      • Garganta larga - Ñokwikwa õkwa. (Domitila Guacarapare)
      • A ese niño le duele la garganta - Yojo nẽẽdi õkwa duadi. (Belarmino Pónare Guacarapare)
      Observaciones culturales: Õkwa 'garganta' significa 'garganta de él' o también se usa como nombre genérico.
      Observaciones gramaticales: Õkwa 'garganta' prefija el morfema ø-: índice de tercera persona singular masculino.
    3. gargantas (de ellos (as))   s. f. pl. jõkobana   [hõŋkobana]
      • Sus gargantas son largas - Jõkobana ñokwi. (Santa Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Jõkobana 'gargantas (de ellos(as))' prefija el morfema j-: índice de tercera persona plural y sufija el morfema de clase nominal inanimado -bana: plural.
    4. garganta (larga)   s. f. õkwaja   [õŋkʷaha]
      • cuello largo - Õkwaja. (Elvira Darapo)
      Observaciones culturales: Õkwaja 'garganta (larga)' también significa 'pescuezo', 'cuello', 'tragadero'.
      Observaciones gramaticales: Õkwaja 'garganta (larga)' prefija el morfema ø-: índice de tercera persona singular y el morfema de clase nominal inanimado -ja: alargado.
    5. garganta (corta)   s. f. õkote   [õŋkote]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Õkote 'garganta (corta)' sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo.
    6. gargantica   s. f. õkwaje   [õŋkʷahe]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Õkwaje 'gargantica' sufija el morfema -je: diminutivo. El morfema -je también se emplea como para el morfema de clase nominal inanimado 'pequeño, delgado'.
    7. (mi) garganta   s. f. chõkwaju   [cõŋkʷahu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Chõkwaju '(mi) garganta' sufija el morfema de clase nominal inanimado -ju: contenedor.

  1. Locuciones
    1. rascar la garganta (a él)   loc. verb. õkwi ichi   [õŋkʷi ici]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Õkwi ichi 'rascar la garganta (a él)' conformado por õkwi 'garganta' que prefija el morfema ø-: índice de tercera persona singular masculino y ichi 'rascar' que prefija el morfema ø-: índice de tercera persona singular masculino.
    2. de la garganta   loc. nom. õkwada   [õŋkʷada]
      • Lo amarara de la garganta, no pudo soltarse y está llorando - Õkwada chayenadi juli sañagana seina. (Ismael Joropa Catimay)
      • Yo los cojo de la garganta - Jĩsi ãdacha jõkwaada. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Õkwada 'de la garganta' sufija el morfema -da: caso ablativo.
    3. en la garganta   loc. nom. jõkwana   [hõŋkʷana]
      • Me duele en la garganta - Jĩsidi jõkwana duãja. (Hilaria Darapo)
      Observaciones gramaticales: Jõkwana 'en el garganta' sufija el morfema -na: caso inesivo.
    4. me rasca mi garganta   loc. verb. chõkwa ichigaja   [cõŋkʷa icigaha]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Chõkwa ichigaja 'me rasca mi garganta' conformado por chõkwa '(mi) garganta' que prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular e ichigaja '(me) rasca' que sufija el morfema -ja: índice de primera persona singular (paciente).