Diccionario
Herramientas
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
gwaida
- gwaida [gʷaida] v. (yo) muelo var. d. gwayada.
- Jĩsi yomo gwaida - Yo muelo maíz.
- Jĩtu yomo gwaija - Ellos muelen maíz. (Tomás Joropa)
- gwaidigina [gʷaidigina] v. (yo) estoy moliendo
- Jĩsi gwadigina - Yo estoy moliendo.
- gwaina [gʷaina] v. (él) está moliendo
- Yojo nẽẽ yomo gwaina - El niño está moliendo el maíz.
- Adjetivado
- gwaipiaidi [gʷaipiaidi] v.t.a.m. que muele (masculino)
- Ejemplo pendiente.
- gwaipiaixu [gʷaipiaixu] v.t.a.f. que muele (femenino)
- Ejemplo pendiente.
- gwaipiaidu [gʷaipiaidu] v.t.a.pl. que muele (plural)
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Gwaida '(yo) muelo' sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular. Este verbo con estructura silábica CVV- posiblemente se conjuga: gwaida ‘(yo) muelo’, gwaikwa ‘(usted) muele’ (¿?), gwaija ‘(él) muele’ (¿?), gwaixa ‘(ella) muele’ (¿?), gwaita ‘(nosotros) molemos’ (¿?),gwaikwãdo ‘(ustedes) muelen’ (¿?), gwaija ‘(ellos, ellas) muelen’ (¿?).
Observaciones gramaticales: Gwaidigina '(yo) estoy moliendo', sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular y el morfema -in-: aspecto durativo.
Observaciones gramaticales: Gwaina '(él) está moliendo' sufija el morfema -ø-: índice de tercera persona singular masculino, el morfema -in-: aspecto durativo y el morfema -a: modo real.
Observaciones gramaticales: Gwaipiaidi 'que muele' sufija el morfema adjetivador -ai-y el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Gwaipiaixu 'que muele' sufija el morfema adjetivador -ai-y el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Gwaipiaidu 'que muele' sufija el morfema adjetivador -ai-y el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural.