Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
i'di'ge
  1. i'di'ge   [iˀdiˀge] v.t.n.m. el que tiene lástima
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones culturales: I'di'ge 'el que tiene compasión' también significa 'tener lástima'.
    Observaciones gramaticales: I'di'ge 'el que tiene compasión' sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
  2. i'di'go   [iˀdiˀgo] v.t.n.f. la que tiene lástima
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones gramaticales: I'di'go 'la que tiene compasión', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
  3. i'di'godu   [iˀdiˀgodu] v.t.n.pl. los, las que tienen lástima
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones gramaticales: I'di'godu 'los, las que tienen compasión', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.