Diccionario
Herramientas
m (Primera letra de ejemplos en mayúscula) |
|||
Línea 7: | Línea 7: | ||
|fon=o-xe-a | |fon=o-xe-a | ||
|ej_1=La sabana se inundó | |ej_1=La sabana se inundó | ||
− | |tr_1= | + | |tr_1=Kãdenaxa <u>oxea</u> |
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
|obs_gra=''Oxea'' 'se inundó'. En el ejemplo ''kãde'' 'sabana', sufija el morfema ''-xa'': caducidad, que indica el cambio de estado, muerte o desaparición de alguien o algo | |obs_gra=''Oxea'' 'se inundó'. En el ejemplo ''kãde'' 'sabana', sufija el morfema ''-xa'': caducidad, que indica el cambio de estado, muerte o desaparición de alguien o algo | ||
}} | }} |
Última revisión de 16:01 20 jun 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
inundar
- se inundó v. oxea [oxea]
- La sabana se inundó - Kãdenaxa oxea. (Domitila Guacarapare)
Observaciones gramaticales: Oxea 'se inundó'. En el ejemplo kãde 'sabana', sufija el morfema -xa: caducidad, que indica el cambio de estado, muerte o desaparición de alguien o algo.