m (Primera letra de observaciones en mayúscula)
 
Línea 1: Línea 1:
 
{{ESP-SAL}}
 
{{ESP-SAL}}
 
+
{{grupo}}
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc=(mi) labio
 
|loc=(mi) labio
Línea 9: Línea 9:
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
|obs_gra=La palabra ''-ãxẽxẽ'' 'labio' prefija el índice personal de posesión y sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-xẽ'': cóncavos o convexos, que cubren algo
+
|obs_gra=''Chãxẽxẽ'' '(mi)labio' prefija el morfema ''ch-'': índice de primera  persona singular y sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-xẽ'': cóncavos o convexos, que cubren algo
 
}}
 
}}
  
Línea 30: Línea 30:
 
|tr_1=<u>Ãxẽxẽ</u>
 
|tr_1=<u>Ãxẽxẽ</u>
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
 +
|obs_gra=''Ãxẽxẽ'' 'labio de (él)' prefija el morfema ''ø-'': índice de tercera  persona singular masculino y sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-xẽ'': cóncavos o convexos, que cubren algo
 
}}
 
}}
 +
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo|3}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
Línea 36: Línea 39:
 
|cat_gra= s. m.
 
|cat_gra= s. m.
 
|equ=munataxẽ chãxẽxẽ  
 
|equ=munataxẽ chãxẽxẽ  
|fon=mu-na-ta-xẽ -ãŋ-xẽ-xẽ
+
|fon=mu-na-ta-xẽ cãŋ-xẽ-xẽ
 
|ej_1=Mi labio superior se quemó
 
|ej_1=Mi labio superior se quemó
|tr_1=<u>Munataxẽ chãxẽx</u>iaxẽ
+
|tr_1=<u>Munataxẽ chãxẽxẽ</u> iaxẽ
 
|sab_1=   
 
|sab_1=   
 +
|obs_gra=''munataxẽ chãxẽxẽ'' '(mi)labio superior' conformado por ''munataxẽ'' 'encima' que sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-xẽ'': cóncavo o convexo, que cubre algo y ''chãxẽxẽ'' 'labio' que prefija el morfema ''ch-'': índice de primera  persona singular y sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-xẽ'': cóncavos o convexos, que cubren algo
 
}}
 
}}
  
Línea 50: Línea 54:
 
|tr_1=Jixuxa jixu <u>ubetaxẽ xãxẽxẽ</u> bayãxẽ
 
|tr_1=Jixuxa jixu <u>ubetaxẽ xãxẽxẽ</u> bayãxẽ
 
|sab_1=   
 
|sab_1=   
 +
|obs_gra=''ubetaxẽ chãxẽxẽ'' '(mi)labio inferior' conformado por ''ubataxẽ'' 'abajo' que sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-xẽ'': cóncavo o convexo, que cubre algo y ''chãxẽxẽ'' 'labio' que prefija el morfema ''ch-'': índice de primera  persona singular y sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-xẽ'': cóncavos o convexos, que cubren algo
 
}}
 
}}
 +
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
Línea 60: Línea 67:
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=
 
|sab_1=
|obs_cul=''Si'i kuana'' 'labios de la vagina', literalmente significa 'orilla de la vagina'
+
|obs_cul=''Si'i kuana'' 'labios de la vagina', literalmente significa 'orilla de la vagina'  
 +
|obs_gra=''Si'i kuana'' 'labios de la vagina' conformado por ''si'i'' 'vagina' y ''kuana'' 'en la orilla' que sufija el morfema ''-na'': caso inesivo
 
}}
 
}}

Última revisión de 16:58 2 sep 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
labio

    1. (mi) labio   s. m. chãxẽxẽ   [cãŋxẽxẽ]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Chãxẽxẽ '(mi)labio' prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular y sufija el morfema de clase nominal inanimado -xẽ: cóncavos o convexos, que cubren algo.
    2. (mis) labios   s. m. pl. chãxẽ   [cãŋxẽ]
      • Sus labios son bonitos - Kwãxẽã jiñu bayãxẽ.
    3. labio de él   s. m. ãxẽxẽ   [ãŋxẽxẽ]
      • Labio (de él) - Ãxẽxẽ.
      Observaciones gramaticales: Ãxẽxẽ 'labio de (él)' prefija el morfema ø-: índice de tercera persona singular masculino y sufija el morfema de clase nominal inanimado -xẽ: cóncavos o convexos, que cubren algo.

  1. Locuciones
    1. (mi) labio superior   s. m. munataxẽ chãxẽxẽ   [munataxẽ cãŋxẽxẽ]
      • Mi labio superior se quemó - Munataxẽ chãxẽxẽ iaxẽ.
      Observaciones gramaticales: munataxẽ chãxẽxẽ '(mi)labio superior' conformado por munataxẽ 'encima' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -xẽ: cóncavo o convexo, que cubre algo y chãxẽxẽ 'labio' que prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular y sufija el morfema de clase nominal inanimado -xẽ: cóncavos o convexos, que cubren algo.
    2. (mi) labio inferior   s. m. ubetaxẽ chãxẽxẽ   [ubetaxẽ cãŋxẽxẽ]
      • El labio inferior de ella es bonito - Jixuxa jixu ubetaxẽ xãxẽxẽ bayãxẽ.
      Observaciones gramaticales: ubetaxẽ chãxẽxẽ '(mi)labio inferior' conformado por ubataxẽ 'abajo' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -xẽ: cóncavo o convexo, que cubre algo y chãxẽxẽ 'labio' que prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular y sufija el morfema de clase nominal inanimado -xẽ: cóncavos o convexos, que cubren algo.

    1. labios de la vagina   s. m. si'i kuana   [siˀi kuana]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Si'i kuana 'labios de la vagina', literalmente significa 'orilla de la vagina'.
      Observaciones gramaticales: Si'i kuana 'labios de la vagina' conformado por si'i 'vagina' y kuana 'en la orilla' que sufija el morfema -na: caso inesivo.