Línea 1: Línea 1:
 
{{ESP-SAL}}
 
{{ESP-SAL}}
 +
 +
{{grupo}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
Línea 7: Línea 9:
 
|fon=cẽm-pa
 
|fon=cẽm-pa
 
|var_d=chĩpa
 
|var_d=chĩpa
|ej_1=Llevó mangos (ella)
+
|ej_1=Llevé mangos  
|tr_1=mãgo xẽpa
+
|tr_1=mãgo chẽpa
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
|ej_2=Ella traerá comida el jueves
+
|ej_2=Ella llevará comida el jueves
 
|tr_2=jixu ikwa <u>xẽpaga</u> jana fwesina
 
|tr_2=jixu ikwa <u>xẽpaga</u> jana fwesina
 
|sab_2=Domitila Guacarapare
 
|sab_2=Domitila Guacarapare
 
|ej_3=Ellos llevarán el maíz mañana
 
|ej_3=Ellos llevarán el maíz mañana
|tr_3=jĩtu tãde yomo <u>jẽpeega</u> jana
+
|tr_3=jĩtu tãde yomo <u>jẽpaga</u> jana
 
|sab_3=Domitila Guacarapare
 
|sab_3=Domitila Guacarapare
 
|sin=[[traer]]
 
|sin=[[traer]]
Línea 20: Línea 22:
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
|loc= llevar a alguien
+
|loc= (yo) lo llevo
 
|cat_gra= v. tr.  
 
|cat_gra= v. tr.  
|equ=chẽpagãgi
+
|equ=chẽpadi
|fon=cẽm-pa-gãŋ-gi
+
|fon=cẽm-pa-di
|var_d=chĩpagãgi
+
|var_d=chĩpadi
|ej_1=(Él) trajo los niños
+
|ej_1=(Yo) llevo los niños
|tr_1=nẽtudi <u>ẽpãdi</u>
+
|tr_1=nẽtudi <u>chẽpãdi</u>
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
|ej_2=Él trajo el gato hoy
+
|ej_2=Él lleva el gato hoy
|tr_2=yojo misidi <u>ẽpãdi</u> píano
+
|tr_2=Yojo misidi <u>ẽpãdi</u> píano
 
|sab_2=Domitila Guacarapare
 
|sab_2=Domitila Guacarapare
|ej_3=Él trae el caballo ahora
+
|ej_3=Él lleva el caballo ahora
 
|tr_3=yojo ofedi <u>ẽpagãdi</u> jẽẽ
 
|tr_3=yojo ofedi <u>ẽpagãdi</u> jẽẽ
 
|sab_3=Domitila Guacarapare
 
|sab_3=Domitila Guacarapare
 +
|obs_gra=''Chẽpadi'' '(yo) lo llevo', es un verbo bivalente que prefija el morfema ''ch-'': índice de primera persona singular y sufija el morfema ''-di'': índice de tercera persona plural
 
}}
 
}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
|loc= llevar algo a alguien
+
|loc= (usted) me lleva líquido
 
|cat_gra= v. tr.  
 
|cat_gra= v. tr.  
 
|equ=kwẽpitoja  
 
|equ=kwẽpitoja  
 
|fon=kʷẽm-pi-to-ha
 
|fon=kʷẽm-pi-to-ha
|ej_1=Usted me trajo agua a mí
+
|ej_1=Usted me lleva agua a mí
 
|tr_1=ũku jĩsidi <u>kwẽpitoja</u> kaito
 
|tr_1=ũku jĩsidi <u>kwẽpitoja</u> kaito
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
 +
|obs_gra=''Kwẽpitoja'' '(usted) me lleva líquido', es un verbo trivalente que prefija el morfema ''kw-'': índice de segunda persona singular, el morfema de clase nominal ''-to-'': líquido y el morfema ''-ja'': índice de primera persona singular
 
}}
 
}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
|loc= llévemelas
+
|loc= lléveme
 
|cat_gra= v. tr.  
 
|cat_gra= v. tr.  
 
|equ=kwaĩpiaja  
 
|equ=kwaĩpiaja  
 
|fon=kʷaĩm-pi-a-ha
 
|fon=kʷaĩm-pi-a-ha
|ej_1=Traígame cuatro perras
+
|ej_1=Lléveme cuatro perras
 
|tr_1=baxĩgudu oli ñatu <u>kwaĩpiaja</u>
 
|tr_1=baxĩgudu oli ñatu <u>kwaĩpiaja</u>
 
|sab_1=Cristina Darapo
 
|sab_1=Cristina Darapo
Línea 67: Línea 71:
 
}}
 
}}
  
{{acep_es
+
{{cierra_grupo}}
|loc= llevar
+
{{grupo|4}}
|cat_gra= v.
+
|equ=jẽpanadi
+
|fon=hẽm-pa-na-di
+
|var_d=jĩpanadi
+
|ej_1=
+
|tr_1=
+
|sab_1=
+
}}
+
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es

Revisión de 16:03 28 mar 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
llevar

    {{grupo}

  1. (yo) llevo algo   v. chẽpa   [cẽmpa] var. d. chĩpa.
    • Llevé mangos - mãgo chẽpa. (Domitila Guacarapare)
    • Ella llevará comida el jueves - jixu ikwa xẽpaga jana fwesina. (Domitila Guacarapare)
    • Ellos llevarán el maíz mañana - jĩtu tãde yomo jẽpaga jana. (Domitila Guacarapare)
  2. (yo) lo llevo   NULO chẽpadi   [cẽmpadi] var. d. chĩpadi.
    • (Yo) llevo los niños - nẽtudi chẽpãdi. (Domitila Guacarapare)
    • Él lleva el gato hoy - Yojo misidi ẽpãdi píano. (Domitila Guacarapare)
    • Él lleva el caballo ahora - yojo ofedi ẽpagãdi jẽẽ. (Domitila Guacarapare)
    Observaciones gramaticales: Chẽpadi '(yo) lo llevo', es un verbo bivalente que prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular y sufija el morfema -di: índice de tercera persona plural.
  3. (usted) me lleva líquido   NULO kwẽpitoja   [kʷẽmpitoha]
    • Usted me lleva agua a mí - ũku jĩsidi kwẽpitoja kaito.
    Observaciones gramaticales: Kwẽpitoja '(usted) me lleva líquido', es un verbo trivalente que prefija el morfema kw-: índice de segunda persona singular, el morfema de clase nominal -to-: líquido y el morfema -ja: índice de primera persona singular.
  4. lléveme   NULO kwaĩpiaja   [kʷaĩmpiaha]
    • Lléveme cuatro perras - baxĩgudu oli ñatu kwaĩpiaja. (Cristina Darapo)
  5. lo llevaron   NULO jẽpadi   [hẽmpadi] var. d. jĩpadi.
    • Ejemplo pendiente.

  • (Otros)
    1. llevar algo en los brazos   v. bajagajaa'   [bahagahaːˀ]
      • Ejemplo pendiente.